

7歳のイザベラ・ウェリントンは、ひどい交通事故の後、兄を生かすために邪悪な家族に血を抜かれ、捨てられてしまう。17年後、オリビアはウェリントン家で働きながら、彼らからの残酷ないじめに立ち向かっている。ウェリントン家は知らないが、いじめの標的になっている清掃員に育てられた娘のオリビアは、実は17年間行方不明だった大切な後継者、イザベラ・ウェリントンなのだ。

Ich bin in einen Roman gereist und zur Hauptfigur geworden. Die originale Figur war fünf Jahre lang mit dem CEO verheiratet. Sie gab Geld, Land, ihr ganzes Herz – und bekam dafür nur zerstörte Familienverhältnisse, Gefängnis und den Ruin aller Liebsten. Eltern, beste Freundin, Kindheitsfreunde – jeder mit nur entferntester Verbindung wurde weggefegt. Na toll, der CEO ist wirklich hart. Ich muss die Geschichte umschreiben! Der herzlose CEO? Pleite geht auch. Mal sehen, wie arrogant er dann noch ist. Die Geliebte? Mit einigen Mitteln wird ihr wahres Gesicht auch enthüllt! Eltern wurden gezwungen zu springen? Nein! Sie rocken jetzt gemeinsam Disco auf dem Grab der bösen Schwiegermutter. Die beste Freundin starb durch Ehemann-Gewalt? Hmm… so einen tollen Mann können wir doch der besten Freundin der Geliebte schenken. Die pleitegegangenen Freunde? Gebt jedem ne Geschäftsidee – zack, werden sie selbst zu Alpha-Chefs. Der Bösewicht mit diesem Gesicht, den Bauchmuskeln, diese… äh…. Er muss die Hauptfigur sein. Was? Ihr fragt wie ich heiße? Ich winke dem Bösewicht: Schatz, erzähl’s ihnen. Der Bösewicht grinst: meine Frau.

"オーロラはルイス家の令嬢であり、超一流の格闘家でもあった。 実の父と継母の裏切りにより、彼女は全てを奪われてしまう。 頭の重傷を負わされ、記憶が消えたまま荒野に捨てられた彼女を救ったのは、メロディという賢い6歳の女の子だった。 運命のいたずらか、オーロラはメロディの父であり、権力者一族の中で冷遇されている有能者・ボーと結婚することになった。 記憶は失っても、その体に染みついた強さは本物だ。 愛するメロディと夫のボーを守るため、オーロラは卑怯な叔父や嫉妬に狂う従弟たちに立ち向かっていく。 次第に記憶を取り戻していく中で、オーロラはある真実に辿り着く。 この結婚は、単なる偶然ではなかったのかもしれない。"

"オーロラはルイス家の令嬢であり、超一流の格闘家でもあった。 実の父と継母の裏切りにより、彼女は全てを奪われてしまう。 頭の重傷を負わされ、記憶が消えたまま荒野に捨てられた彼女を救ったのは、メロディという賢い6歳の女の子だった。 運命のいたずらか、オーロラはメロディの父であり、権力者一族の中で冷遇されている有能者・ボーと結婚することになった。 記憶は失っても、その体に染みついた強さは本物だ。 愛するメロディと夫のボーを守るため、オーロラは卑怯な叔父や嫉妬に狂う従弟たちに立ち向かっていく。 次第に記憶を取り戻していく中で、オーロラはある真実に辿り着く。 この結婚は、単なる偶然ではなかったのかもしれない。"

7歳のイザベラ・ウェリントンは、ひどい交通事故の後、兄を生かすために邪悪な家族に血を抜かれ、捨てられてしまう。17年後、オリビアはウェリントン家で働きながら、彼らからの残酷ないじめに立ち向かっている。ウェリントン家は知らないが、いじめの標的になっている清掃員に育てられた娘のオリビアは、実は17年間行方不明だった大切な後継者、イザベラ・ウェリントンなのだ。

ルシアナ・ブリッジは、人工授精で夫であるアレックスの子供を妊娠したことを彼に伝えようとした矢先、彼の浮気現場を目撃してしまう。そして、精子の取り違えによって、自分が妊娠しているのは億万長者デイビッド・カールソンの子供だと知る。 ルルはデイビッドの豪邸に引っ越し、秘密の代理母兼表の婚約者として暮らし始める。しかし、彼が求めているのは代理母としての役割だけではなかった。

Um sich an ihrem untreuen Ehemann und der bösartigen Hauswreckerin zu rächen, verstrickt sich Ashley mit dem sexy, geheimnisvollen Herr Big, der besondere Gefühle für sie hegt....

麻薬取締局の父を殺されたウェンディ・マーシャルは、復讐と真相解明のため、南西最大のマフィアに潜入することを決意する。唯一の方法は、ボスであるデイビッド・ルイスの「調教玩具」になることだった。彼の屈辱的な命令に従いながら、ウェンディは真実に近づいていると信じていた。だが、彼はすでに彼女の目的を知っていた

ルシアナ・ブリッジは、人工授精で夫であるアレックスの子供を妊娠したことを彼に伝えようとした矢先、彼の浮気現場を目撃してしまう。そして、精子の取り違えによって、自分が妊娠しているのは億万長者デイビッド・カールソンの子供だと知る。 ルルはデイビッドの豪邸に引っ越し、秘密の代理母兼表の婚約者として暮らし始める。しかし、彼が求めているのは代理母としての役割だけではなかった。

世界的伝説のMiss宋は、同名の宋家養女・宋画として生まれ変わる。宋家は彼女に実娘・宋宝儀の代わりに郁廷之と結婚させようとするが、郁廷之はまだ郁家の後継者だった。かつての田舎娘ではなく、宋画は格闘の達人で、医術の名手、トップクラスのハッカー、そしてバイオリンの天才でもある。

Als Emily Harper von ihrer Familie an den Meistbietenden verkauft wird, flieht sie und hat einen One-Night-Stand mit dem Milliardär Charles Sinclair. Sie bringt Drillinge zur Welt, verliert aber eines an ihre böse Stiefschwester Vivian, die behauptet, ihr ältestes Kind sei tot geboren. Als Emily mit ihren verbleibenden Zwillingen flieht, hätte sie nicht erwartet, dass ihre Zwillinge Superhelden werden – einer ist ein Supergenie und der andere ein Starfighter mit Superkräften! Jahre später kehren Emily und ihre Zwillinge in die Stadt zurück und erfahren, dass Vivian mit Charles verlobt ist und seinen Sohn großzieht. Aber dieser Junge mit seinem übermenschlichen sechsten Sinn spürt, dass Emily seine wahre Mutter ist! Werden Emily und Charles wieder zueinander finden, während die drei Kinder mit Superkräften ihre Eltern zusammenbringen und helfen, ihre bösen Familien zu besiegen?

In ihrem früheren Leben hielt Julia Sonnenthal eine falsche Schlange, Stella Linden, für ihre beste Freundin. Stella Linden lockte sie in eine tödliche Falle. Von ihrer Familie verstoßen, starb Julia unter Stellas Auto. Jetzt ist Julia in der Vergangenheit zurück und durchschaut Stellas böses Spiel. Sie entkommt ihrer Falle und findet dabei jemanden, der viel besser zu ihr passt.

離婚によってハリウッドから追放され、何百万ドルもの借金を背負うことになったA級俳優ジュディの人生は、手が付けられないほどに陥っていた。大手スタジオの秘密CEOジョージ・マイルズとの偶然の出会いにより、ジュディは力を取り戻し、自分を陥れようとする人々に復讐する。

Nach einem tragischen Tod durch die Hand ihres Ehemannes Noah Zeis erwacht Anja Voigt in der Vergangenheit - ausgerechnet am Tag, als sie dessen Familie kennenlernen sollte. Diesmal trifft sie eine andere Entscheidung: Statt Noah wählt sie dessen Onkel Leon Mohr, über den böse Gerüchte kursieren. Doch entgegen aller Spekulationen über seine vermeintliche Unfruchtbarkeit bringt Anja Drillinge zur Welt - und Leon überhäuft sie jeden Tag aufs Neue mit seiner grenzenlosen Liebe!

La fille de l’héroïne Lina Diaz, s’est retrouvée coincée sous un mur de béton lors d’une catastrophe. Mais son mari, Ivan Garci, était en train de sauver une autre mère et fille à ce moment-là. Depuis toujours, c’est l’héroïne qui entretient la famille, quant à l’homme, il se trouve toujours des prétextes pour se dérober, sans jamais subvenir à la famille, et prend constamment le parti de cette mère et fille. Cette fois, c’est la goutte d’eau en trop, leur fille est morte à cause de la négligence de son mari, à partir de ce jour, elle décide de faire payer ceux qui ont causé du tort à sa fille et elle, œil pour œil, dent pour dent...

裏切られたエブリンは、偶然レオと出会い、誤解をきっかけに絆を結ぶ。家族の争いに共に立ち向かう中で、二人は次第に惹かれ合っていく。エブリンがマデリンの嘘を暴くのを助けたことで、レオは彼女に深く恋をする。そしてエブリンも、レオとの関わりを通じて少しずつ心を開き、彼を受け入れていく。数々の困難を乗り越えた末に、彼らは本当の愛を手に入れ、長らく離れていた家族とも再会を果たす。

Nach ihrer Wiedergeburt war Xenia Jäger schockiert: Ihr Filmkaiser-Ehemann war krank vor Sehnsucht, umgeben von Ersatzfrauen! Der älteste Sohn ging ins Gefängnis, die kleine Tochter ließ sich von einem Taugenichts komplett an der Nase herumführen. Im ganzen Netz hieß es: Dieses Chaos kann nicht mal ein Gott retten. Doch sie hat alles geregelt – und die böse Nebenfigur flehte am Ende weinend um Vergebung.