

世界で最も裕福な女性サラは、一人息子のテディの結婚式に出席するためアメリカに帰国する。しかし、サラはテディの婚約者であるルシンダに、テディの愛人と間違われてしまう。そのためルシンダはサラに残酷な暴行を加え、侮辱し、わいせつな写真を撮る。そこへテディが駆けつけ、激怒して叫ぶ。「サラは俺の母親だ!」
![[Doublé] Moi, la Belle-Mère Méchante ?](https://acfs3.goodshort.com/dist/src/assets/images/pc/common/f901131c-default-book-cover.png)
L'actrice primée Quila se retrouve transportée dans l'univers du drama où elle incarne Lena, une méchante belle-mère. En traitant bien les enfants, elle gagne leur affection, ce qui active le système « Maman est la meilleure ». Grâce à ce système, elle permet aux enfants de manger de la viande à chaque repas en pleine période de famine. Après de nombreux doutes et malentendus, les enfants finissent par la reconnaître comme leur véritable mère. Elle et les enfants font face ensemble à diverses difficultés et crises, jusqu'au jour où le général, leur père, revient enfin...

À l'Académie Plume d'Or, Tanya et Leo, beaux-enfants rivaux, règnent en maîtres. Lors du bal de rentrée, Tanya essuie un refus cinglant de la part de Logic, le nouveau président intraitable. Hummiliée, elle lance un défi à Leo : séduire et corrompre Logic en un mois, en échange d'une nuit avec elle. Leo, séducteur-né, relève le défi et approche sa cible. Trop tard, Tanya réalise l'ampleur de son erreur : non seulement sa vengeance a échoué, mais Leo est en train de tomber amoureux de Logic.

"ローズ・ニュートンは三年間、冷たい弁護士イアン・フラーの完璧な妻として過ごし、彼に10粒のビーズでできたブレスレットさえ贈った――それは十回分の「許しのチャンス」を意味するものだった。 今、すべてのビーズは消えた。イアンは知らなかった、最後のビーズが消えた時、彼の裏切りに耐えてきた妻が姿を消し、伝説の弁護士・ビビアンが法廷に戻ってくることを。 長年の屈辱と初恋の影に生きてきたローズは、ついに限界に達する。法律の世界でイアンと対峙する今度こそ、彼女は負けない。"

L'actrice primée Quila se retrouve transportée dans l'univers du drama où elle incarne Lena, une méchante belle-mère. En traitant bien les enfants, elle gagne leur affection, ce qui active le système « Maman est la meilleure ». Grâce à ce système, elle permet aux enfants de manger de la viande à chaque repas en pleine période de famine. Après de nombreux doutes et malentendus, les enfants finissent par la reconnaître comme leur véritable mère. Elle et les enfants font face ensemble à diverses difficultés et crises, jusqu'au jour où le général, leur père, revient enfin...

"長年の虐待と孤独に苦しみ 生きる気力を失ったエリアスはある日、謎めいた青年オリバーに命を救われる。 オリバーに導かれ「やりたいことリスト」を書き始めるエリアス。だが、その優しさの裏には恐るべき秘密があった。 オリバーは数百年を生きる吸血鬼。最初はエリアスの特別な血を狙って近づいたが、やがてその欲望は血ではなく彼自身に向かっていく。 真実を知ったエリアスの心が揺れる中 現れたのはオリバーの復讐に燃える「吸血鬼の花嫁」。 運命に翻弄される二人の愛のサマー・ストーリ"

Un héritier riche, Lucas Pradet, a épousé une fille ordinaire, Lily Tardieu, aux fiançailles de son frère aîné. Cet acte a choqué tout le monde. On dit qu'il l'aurait embrassée de force en pleine rue. Mais en réalité, le titre de "Mme Pradet" n'est qu'un mi-temps de plus pour Lily. Ils tirent des avantages de ce mariage contractuel chacun de son côté : lui, il a besoin d'un bouclier devant les critiques de sa famille, et elle, de l'argent. Mais leurs sentiments se développent au cours de ce contrat. Après plusieurs modifications du contrat, leur histoire d'amour finit par être une légende romantique de la ville entière.

L'héritière d'une famille prestigieuse du domaine des arts martiaux, Irina Soran, a été trahie par sa famille et est devenue une « imbécile ». Elle a été sauvée par Nono Paget et s'est faite passer pour se mère. Elle forme une famille avec Érik Paget, le père de Nono qui se fait semblant d’être boiteux pour se venger en dans l'ombre. Tous les deux mènent leur contre-attaque, Irina reprend ses héritages et Érik dévoile sa véritable identité pour reprendre ses pouvoirs. Quand les ennemis sont vaincus et que toutes les vérités remontent à la surface, la famille se réuni enfin.

Victor Dumont, le mari de Claire Lefèvre, entretient une liaison secrète avec Amélie Martin, sa belle-sœur veuve. Prétextant qu'Amélie, désormais seule après la mort de son mari, pourrait être victime de médisances, il l'emmène avec lui en garnison et abandonne Claire à la campagne. Victor envoie des lettres d'amour à Claire, mais consacre toutes ses ressources à sa maîtresse. Pendant la grande famine, Amélie et ses enfants se régalent dans la villa de Victor, tandis que Claire et ses enfants meurent de faim. Mais le destin offre à Claire une seconde chance : revenue à la vie, elle est déterminée à faire éclater la vérité et se venger de cette trahison mortelle.

"7年間、クララは夫ディーンが用意した完璧なロマンスの中で生きていたが、入院中の娘をきっかけに、彼の最大の嘘が明らかになる。 クララは、ディーンが愛人と密会している現場を目撃する。 すでに彼女を騙して全財産を奪っていたディーンは、優しい仮面を剥ぎ捨て、無一文になる不利な離婚協議書に署名しなければ娘を奪うと脅す。 打ちのめされ、欺かれ、すべてを失ったクララは、ついに目を覚ます。 今度こそ、彼女は自分の会社を取り戻し、裏切りの代償を全部ディーンに払わせる。"

母の治療費を工面するため、アシュリーは叔父に襲われ、恋人やいとこ、そして家族にまで裏切られる。しかし、謎のCEOオライオンが彼女を救った 10年後、億万長者として戻ってきた彼女の目的は、ただ一つ。復讐だった

Il y a six ans, Laura, victime d’un complot de sa demi-sœur Yvette, couche avec Yan, le milliardaire le plus puissant du monde, également victime d’un complot. Yvette prend sa place en apprenant la vérité et passe six ans avec Yan. Après s’être échappée, Laura donne naissance à six bébés, mais le plus jeune souffre de problèmes de santé. Elle revient au pays pour soigner son enfant tout en préparant sa vengeance. Quant à Yan, il reconnaît un par un ses enfants grâce à des tâches de naissance et des tests ADN. Avec l’aide des petits, il réussit à reconquérir son amour, se venger et trouver le bonheur en famille.

"ミア・ファルコーネ、ドンの娘は、三発の銃弾で彼女を守ったレオ・ロマーノのためにすべてを捨てた。 七年間、彼は彼女を妻として隠し続け、息子を名もなき者として扱ってきた。 レオの兄が死に、その未亡人ジャスミン・モレッティが戻ってきた時、レオは血縁よりも彼女と野心を選んだ。 屈辱が息子イーサンを脅かした時、ミアは踵を返し、真の姿に戻った。 レオが必死で失った女を取り戻そうとする中、ミアが彼に教えた致命的な教訓: 彼が裏切ったのは、ミアの愛だけではなかった——彼が挑んだのは、ファルコーネの血そのものだった。"

"ミア・ファルコーネ、ドンの娘は、三発の銃弾で彼女を守ったレオ・ロマーノのためにすべてを捨てた。 七年間、彼は彼女を妻として隠し続け、息子を名もなき者として扱ってきた。 レオの兄が死に、その未亡人ジャスミン・モレッティが戻ってきた時、レオは血縁よりも彼女と野心を選んだ。 屈辱が息子イーサンを脅かした時、ミアは踵を返し、真の姿に戻った。 レオが必死で失った女を取り戻そうとする中、ミアが彼に教えた致命的な教訓: 彼が裏切ったのは、ミアの愛だけではなかった——彼が挑んだのは、ファルコーネの血そのものだった。"

Clara Leclair, fille du Général, a épousé Jérôme Martel, un membre de la tribu Naton. Leur mariage a été célébré sans acte officiel ni bénédiction de leurs familles. Après la cérémonie, Jérôme est retourné au camp militaire, ne communiquant avec Clara que par lettres. Pendant sept ans, le couple est resté séparé. Sur l'insistance de leur fils Théo qui voulait voir son père, Clara s'est rendue au camp militaire. Elle y a découvert que Jérôme s'était remarié. Considérée comme une maîtresse, Clara et Théo ont été violemment agressés. En invoquant le nom de son père, Clara a attiré l'attention du Colonel Lefevre. Transporté à l'hôpital, Théo était mort sur la table d'opération, victime des manœuvres de la nouvelle épouse de Jérôme, Isabelle. Les parents de Clara sont intervenus, et Jérôme avec Isabelle ont été emprisonnés. Mais Jérôme s'est échappé, a provoqué la fausse couche d'Isabelle et, dans un dernier acte de cruauté, a assassiné la mère d'Isabelle.

アビゲイルは3年前にジョナサンと結婚したが、彼の家族は彼女が財産目当てだと思い込んでいた。義理の家族の嫌がらせや浮気相手の出現が、アビゲイルを追い詰め、ジョナサンの無関心が最後の一押しとなった。アビゲイルがすっかり心を痛め、別れを決意した時、ジョナサンは彼女がこの3年間耐えてきたことを知って驚いた。それだけじゃなく、もっと驚くべき事実が明らかに…。真実が明かされ、誤解が解けた時、二人の愛は再び燃え上がるのか?

正体を隠し、普通社員と化したエビーグループ会長令嬢である宮沢心美は彼氏の山本駿に裏切られ、その浮気対象はなんと自称エビーグループ会長令嬢って!?心美はいったいどうやって彼らの正体を暴いてやるでしょう?

Miranda, héritière du groupe Frank Aviation, rentre dans son jet privé avec sa petite fille Bella. Son mari pilote, André, les accueille chaleureusement, mais prend en douce sa carte de jet pour rejoindre sa maîtresse, Jennifer, à qui il prête l'appareil. Quand Miranda et Bella débarquent à l'improviste dans le jet le lendemain, elles tombent sur l'arrogante Jennifer, qui humilie Bella et détruit sa couronne d'une valeur inestimable, prétendant sans vergogne que le jet est à elle. Comprenant la trahison de son mari, Miranda révèle le vrai visage d'André. Avec l'aide de son père milliardaire, elle lui tend un piège qui le laisse ruiné et en prison.