Five years ago, Iliana Mercer unexpectedly became pregnant with the child of Ernest Abbott, the richest man in Verdora. Years later, a chance encounter reignites their passionate connection. Ernest subsequently purchases the bakery where Iliana works, seemingly determined to be part of her life. Despite Iliana's focus on professional independence, Ernest's persistent pursuit gradually breaks down her resistance. Ultimately, she not only establishes herself professionally but finds herself cherished by both Ernest and their adorable son, transforming her life in unexpected ways.
Stella wird von ihrem rätselhaften Chef, Richard Collins, angezogen, genau in dem Moment, als ihre Jugendliebe und ihr entfremdeter Ehemann Cooper plötzlich wieder auftaucht. Gerissen zwischen dem unwiderstehlichen Reiz eines zuverlässigen CEOs und der Geister eines einschüchternden alten Flammentanzers, welche Entscheidung wird sie treffen?
Melody was lying in a puddle of blood on the day of her divorce. Apparently, fate decided to test her as she went into labor in a snowstorm. This incident was triggering enough for her to remember her true identy. She was the pride and joy of a wealthy family, but was unfortunate enough to be involved in marriage with Wayne Muller as his mentally handicapped wife. However, the man appeared in front of her, looking like a wreck on her engagement day. He said, "Please stop toying with me, Melody." Melody replied with a scoff and said, "Oh Mr. Muller, it's your turn to be beneath me now."
Six years ago, Alyssa Moss lost her voice in a car accident and was led to believe that her husband, Caleb Wood, had cheated on her with Mandy Shaw. Crushed and betrayed, she faked her death and disappeared. Now, she returns as Anna, a renowned architect, with her son, Connor Wood. But when she unexpectedly crosses paths with Caleb and Mandy, she must hide Connor's true identity. When Connor is kidnapped, Alyssa and Caleb join forces to rescue him—only to discover that every lie and heartbreak between them had been orchestrated by Mandy all along.
C’était une fille d’une famille riche ! Afin de remercier l’homme qui l’avait sauvée, elle s’est mariée avec lui, même s’il était dans le coma. De manière inattendue, quand son mari s’est réveillé trois ans plus tard, il a divorcé d’elle et a même invité son premier amour à habiter chez lui ! Après le divorce, elle a révélé sa vraie identité au public, ce qui a choqué son ex-mari et le premier amour de ce dernier, son ex-mari a beaucoup regretté en conséquence. Malheureusement c’était trop tard, parce qu’un jeune homme riche est tombé amoureux d’elle et l’a bien chérie...
Hugh sacrificed his chance at the National Medical Research Council to save his wife Quinn, who had late-stage liver cancer. He sold family heirlooms to fund her treatment, but Quinn used the money to buy a car for her first love, James. She became obsessed with their past together, ignoring her son Luke's feelings. Hugh and Luke gave her three chances to change, but she refused. Finally, Hugh joined the National Physician Program and left with Luke. After he departed, Quinn regretted her actions, but it was too late to make amends.
On her birthday, Jeanne Leonard got hit with a double heartbreak: her boyfriend of four years, Tristan Frey, secretly tied the knot with his first love, Loretta Steele. To make things worse, Jeanne was in a car crash right after Tristan walked out on her. Hovering between life and death, she made a trade — her ability to love, in exchange for a second chance at life. Now back in the world, but unable to fall in love again, Jeanne is done chasing the past. She agrees to an arranged marriage with Nelson Sanford — not for love, but to take control of her future and rewrite her story on her own terms.
My husband Martin, overwhelmed with compassion, swapped our newborn daughter with Monica's, who had a congenital heart disease, claiming we were wealthy and should help. Our real daughter, abused by Monica, attempted suicide but was saved. When I confronted Martin, he justified his actions as sympathy for a friend and accused me of being heartless. Unable to tolerate, I divorced him and had them both imprisoned!
Vor einer chaotischen und faszinierenden Partynacht hatte Madeline nie gedacht, dass sie wirklich mit Jeremy zusammen sein würde. Nach ihrer unerwarteten Hochzeit jedoch entfernen sie sich immer weiter voneinander. In ihren verzweifeltsten Momenten entdeckt Madeline, dass sie Jeremys Herz bereits erobert hat, ohne es zu merken.
Clara est la fille biologique de la famille, mais ses parents et frères ont toujours préféré sa sœur adoptive, Emily. Après des années de maltraitance, Emily a finalement assassiné Clara à l'âge de 24 ans... Mais maintenant, Clara a la chance de revenir à ses 19 ans. Dans cette nouvelle vie, elle jure de ne plus jamais se laisser faire. Bien que ses frères découvrent la vérité dans son journal et soient rongés par le regret, il est trop tard : Clara est bien au-delà du pardon.
Il y a six ans, Julie était la fille gâtée d'une famille riche, capricieuse et imprévisible. Henri, quant à lui, était un jeune talent d'un milieu modeste, habillé d'une chemise blanche bon marché et vivant dans la pauvreté et la solitude. Six ans plus tard, Julie est devenue une mère célibataire luttant pour joindre les deux bouts, dans une vie de dénuement et de souffrance. Henri, en revanche, est désormais une figure de proue sur la liste des milliardaires de Forbes, élégant et sans égal. Lors de leurs retrouvailles, il lui lance avec colère : « Grâce à ton abandon, j'ai connu le succès aujourd'hui. » Elle relève la tête, retient ses larmes et sourit avec bravoure : « Alors tu devrais me remercier, car sans moi, tu serais toujours ce pauvre gamin sans avenir ! » Henri ne peut s'empêcher de demander : « Julie, comment as-tu osé épouser quelqu'un d'autre et avoir d'enfant ?
Lina Chirac, héritière du Groupe Brume, est mariée à Louis Denis depuis huit ans et a transmis son entreprise et ses biens à son mari. Un jour, elle est allée chercher sa fille Alice à l'école maternelle et a rencontré Léa Leroy, qui portait la même tenue et le même sac qu'elle. Le fait que son mari lui ait envoyé un faux sac a été révélé. Lina s'est mise à soupçonner que son mari la trompait. Lorsque sa fille Alice a été victime d'une intoxication alimentaire due aux mauvais soins de sa belle-mère, Lina a vu Louis et Léa avec leur fils illégitime Félix à l'hôpital. Lina a mis en doute la relation entre Louis et Léa mais a été niée par toute la famille, ce qui lui a fait comprendre qu'elle était bernée par toute la famille. Jusqu'à ce que sa fille soit sauvée, Lina est déterminée à se venger. Lorsque son mari et sa maîtresse profitent de l'admiration du public au nom d'un riche patron et d'une riche épouse, elle révèle leur vrai visage et les chasse de la maison pour tout reprendre.
After the stunning director Nicole Judd was heartbroken by her cheating ex, she set her sights on his cousin, hoping to exact revenge and make him pay by becoming his sister-in-law. But fate had other plans. In an unexpected twist, she ended up entangled with his legendary uncle, Grey Ford, the so-called "Serene Devotee" of the medical world. Caught off guard, Nicole tried to retreat, but Grey held her fast, his grip tight around her waist: You dared to provoke me, now you thought you could run?
He who was filled with remorse found himself back in his youth, in the year 1984, in a small county town where he and she became husband and wife. This small county town epitomized countless towns, and these characters were just like the ordinary people of that era.
Je me suis retrouvée dans un roman à l'eau de rose... en tant que l'ex-femme du PDG. Après cinq ans de mariage, il m'a laissée sans rien, ruinant ma famille et sacrifiant tous mes proches. Pas question de suivre ce scénario tragique ! Je change l'histoire : Le PDG ? En faillite. L'héroïne parfaite ? Plus si parfaite. Ma famille ? En sécurité. Mes amis ? Devenus puissants. Et le « méchant » de l'histoire ? Finalement, il est bien plus séduisant... et il m'appelle « Madame la Boss ».
The female billionaire Yara returned to her country with determination. She planned to expose her "scumbag" ex-husband, Will Chandler, on a live streaming show, believing he had abandoned her during her serious illness and embezzled all her assets. Using a memory extraction device, Yara gradually discovered that the man she had hated for six years was actually the lifesaver she had been searching for. Six years ago, Yara's mother and younger brother had threatened Will by leveraging her illness, forcing him to sell property and jewelry and plunge into huge debts. To save Yara, Will had severely damaged his health. In order to spare Yara from seeing his miserable condition, Will had completely disappeared from her life, living in pain alone. Upon learning the truth, Yara sent her mother and brother to prison and remarried Will.
Nachdem Mias einziger Sohn Noah nach einem Autounfall gerettet und vom CEO der Brown Gruppe adoptiert worden war, hörten Mia und ihr Mann Adam nie auf, nach ihm zu suchen. Sie gaben jeden einzelnen Cent für Plakate und Suchaktionen aus, bis hin zum Hungertod. Nach zwanzig langen Jahren verzweifelter Versuche, Noah wiederzufinden, kehrt er schließlich zurück... Aber jetzt ist er der neue milliardenschwere CEO der Brown Gruppe. Zurück in seiner Heimatstadt will er die einzige Familie besuchen, die sich weigert, ihr Land an die Brown Gruppe zu verkaufen - und hofft insgeheim auf eine Chance, seine leiblichen Eltern zu finden.
Par une nuit sombre et orageuse, Mia découvrit sa mère assassinée dans le bureau. Son père, Jack, la remit à la police en tant que suspecte, sans lui donner la moindre chance de s'expliquer. Grâce à son frère Daniel, Mia réussit à sortir de prison et engagea un détective privé, Edward, pour enquêter sur la mort de sa mère. Au fur et à mesure de l'enquête, Mia mit au jour une vaste conspiration derrière ce drame, impliquant même son propre père et Edward...