George, l'héritier d'une riche famille, a été sauvé par Melody lorsqu'ils étaient enfants. Il lui a offert un collier porte-bonheur et a promis de la retrouver en grandissant pour lui rendre la pareille. Après des années de recherche infructueuse, George épouse une femme avec une jambe paralysée. Il la laisse se faire maltraiter par les autres, la rendant même incapable d'assister aux derniers instants de sa mère. Elle demande le divorce, et George découvre trop tard qu'elle était Melody depuis le début. Réalisant à quel point il l'a maltraitée, George décide de la reconquérir. Mais Melody se retrouve également en difficulté en revenant chez son père qui l'a toujours méprisée, ainsi que sa belle-mère et sa belle-sœur tyranniques. Melody parviendra-t-elle à retrouver ce qu'elle mérite ?
La veille de ses fiançailles, Céline s'enfuit de son fiancé infidèle et de sa famille prête à la vendre pour de l'argent. Par un coup du destin, elle tombe enceinte de l'homme le plus riche de la ville H, Lucas. Peu après, l'hôtel où elle travaille est racheté par ce dernier, bien décidé à la retrouver. Mais Céline ne cherche qu'une chose : travailler dur et prouver sa propre valeur. Pourtant, face aux poursuites de Lucas, elle finit peu à peu par tomber amoureuse de lui. Finalement, non seulement elle parvient à s'imposer dans l'hôtel grâce à ses propres efforts, mais elle devient aussi la femme la plus choyée par le plus riche de H.
Fionas Vater war dem Glücksspiel verfallen und zwang ihre Familie in die Armut, was es Fiona erschweren würde, ihre bettelkranke Mutter zu ernähren. Fiona hatte keine andere Wahl, als im Club zu arbeiten. Doch wie das Schicksal es wollte, traf Fiona den Mafia-Chef Leonard und rettete ihm das leben. Aber wer hätte gedacht, dass sie an diesem Abend schwanger wird...
El padre trabajador de Pilar no logra cobrar su salario y termina gravemente herido por un jefe sin escrúpulos. Pilar, al ir a la ciudad a cobrar una deuda, pasa una noche con el magnate Diego, pero él malinterpreta sus intenciones. Poco después, Pilar descubre que está embarazada y, al no poder pagar la factura hospitalaria de su padre, es echada del hospital. Padre e hija terminan viviendo en la calle, sobreviviendo de la basura. El padre, por el futuro de su nieto, vuelve a arriesgar su vida para conseguir el dinero. Pilar corre a salvarlo, pero ambos caen en un gran peligro. Justo en ese momento, Diego aclara la confusión y descubre que Pilar espera su hijo. Como un héroe, la salva y su familia la adora como nunca antes.
Le mariage de Gabriel est interrompu lorsque l’héritier de la mafia, Sebastian, fuyant des assassins, se cache dans le placard de sa chambre d’hôtel. Alors que leurs retrouvailles ravivent de vieux sentiments et qu’il fait face à la trahison de sa fiancée, Gabriel épouse impulsivement Sebastian pour garantir son héritage. Mais alors que des sombres secrets familiaux se révèlent, leur avenir en tant que couple gay devient de plus en plus incertain…
Née sous une bonne étoile, Naomi finit dans la pauvreté après avoir été secrètement échangée à la naissance par un traître. Malgré les abus et le mépris constants, elle devint une femme indépendante et forte. Le jour où elle sauva l'héritier en danger, le destin se mit en marche. Six ans plus tard, leurs chemins se croisèrent à nouveau. Ils tombèrent amoureux mais furent séparés par une querelle familiale lorsque Naomi découvrit la vérité sur sa naissance... Ainsi se tisse une histoire d'amour aussi tourmentée que haletante.
La suegra de Lola sufrió una enfermedad grave de forma repentina. Su esposo Héctor, debido a un malentendido, pensó que la persona en la ambulancia era el exnovio de Lola, por lo que se negó a mover el coche, lo que obstruyó el paso de la ambulancia. Después de que la suegra fuera trasladada al hospital, debido a la falta de sangre en el banco, Héctor debía donar sangre, pero aún creía que la persona que intentaban salvar era el exnovio de Lola y se negó, impidiendo el rescate. La suegra falleció, pero Héctor seguía sin creer lo sucedido, y en lugar de asistir al funeral, fue a la fiesta de cumpleaños de Paula. Después de descubrir la verdad, Héctor se dio cuenta de que había perdido la oportunidad de asistir al funeral. Quiso echar a Lola de la empresa familiar, pero se enteró de que ella era la verdadera heredera. Finalmente, cuando Héctor supo de la muerte de su madre, se lamentó profundamente.
Mia Martin, lauréate du Prix des Muses, s'est consacrée par amour et a été femme au foyer pendant cinq ans. Elle pensait vivre une vie paisible et heureuse, mais son enfant a été perdu à cause des machinations de sa belle-soeur, et son mari a choisi de sauver celle-ci au lieu de l'emmener à l'hôpital... Leur relation se trouve en crise, tandis que le monde du divertissement attend le retour de Mia.
Christinas Adoptivmutter stellt sie vor eine brutale Wahl: Christina kann ihre Jungfräulichkeit einem 70-jährigen reichen Mann schenken oder zusehen, wie ihr Bruder getötet wird. Sie entscheidet sich für Ersteres, aber ihre Pläne geraten in Gefahr, als der alte Mann anderswo nach Vergnügen sucht. Wer hätte gedacht, dass sein Sohn Logan ihr Traummann werden würde? „Schlaf mit mir, sofort!“, fleht Christina …
Als Lilian Grey zur Ehe mit dem berüchtigten Mafiaboss Adam Steel gezwungen wird, beginnt für sie ein gefährliches Spiel aus Leidenschaft und Täuschung. Ihr Status als Ehefrau wandelt sich zur Rolle einer Dienstmagd, als Adams heimliche Ehe mit einer anderen Frau ans Licht kommt. Unter einem Dach mit Adams Ehefrau und seinem rätselhaften Bruder lebend, deckt Lilian Familienlügen, das Geheimnis eines Maskenballs und vorgetäuschte Krankheiten auf, und verliert sich dabei in verbotenen Begierden. Doch jeder Schritt in Richtung Liebe bringt verborgene Feinde ans Licht, die ihr näher sind, als sie je geahnt hätte.
Claire, héritière de la famille Costello et hacker légendaire, mène une vie de femme au foyer cachée—jusqu'à ce que la trahison bouleverse son monde. Après son divorce, elle entre dans un mariage contractuel avec le mystérieux Daniel pour se venger et découvrir le mystère de la tragédie de sa famille. L'amour et la justice finiront-ils par triumpher ?
Après un grave accident de voiture, Isabella Wellington, âgée de 7 ans, a été abandonnée après que des membres de sa famille malveillants lui aient drainé le sang pour sauver son propre frère. Dix-sept ans plus tard, Olivia lutte pour faire face à la brutale intimidation des Wellington, pour lesquels elle travaille. À l'insu des Wellington, leur cible de harcèlement, la fille élevée par un concierge, Olivia, est en réalité Isabella Wellington, la précieuse héritière perdue qu'ils cherchent depuis 17 ans.
Naomi, die mit einem silbernen Löffel im Mund geboren wurde, endete arm, weil sie bei der Geburt heimlich von einem Verräter ausgetauscht wurde. Dennoch wuchs sie unter ständigem Missbrauch und Verachtung zu einer unabhängigen und starken Frau heran. Seit dem Moment, als sie den Erben, der gejagt wurde, gerettet hat, hat das Schicksal seine Räder in Bewegung gesetzt. Sechs Jahre später trafen sie sich wieder, verliebten sich, wurden jedoch nachdem Naomi die wahren Umstände ihrer Geburt herausgefunden hatte, von einem Familienstreit zerrissen... Eine Liebesgeschichte voller Höhen und Tiefen entfaltet sich...
L'héritière d'une famille prestigieuse du domaine des arts martiaux, Irina Soran, a été trahie par sa famille et est devenue une « imbécile ». Elle a été sauvée par Nono Paget et s'est faite passer pour se mère. Elle forme une famille avec Érik Paget, le père de Nono qui se fait semblant d’être boiteux pour se venger en dans l'ombre. Tous les deux mènent leur contre-attaque, Irina reprend ses héritages et Érik dévoile sa véritable identité pour reprendre ses pouvoirs. Quand les ennemis sont vaincus et que toutes les vérités remontent à la surface, la famille se réuni enfin.
Camila Mendoza, la heredera de la poderosa familia Mendoza, renunció a su vida de privilegios para cuidar a Héctor Silva, su novio que quedó sordomudo tras un accidente automovilístico. Durante tres años, fingió tener la misma discapacidad para acompañarlo, trabajando mucho para financiar su tratamiento. Pero cuando Héctor recuperó el habla, repudió su pasado y, avergonzado por tener una novia 'defectuosa', la humilló públicamente mientras coqueteaba con Sofía Martínez, una oportunista. Destrozada, Camila finalmente rompió con él, aceptó el matrimonio arreglado con Elio Sánchez (heredero de los Sánchez) y logró otra vez su vida feliz como la heredera.
Louise Girard, héritière du groupe Girard, rompt avec son père François pour épouser Léo Moreau. Enceinte, elle souffre de complications dues à une position anormale du fœtus. Au moment où elle s'apprête à accoucher, Lisa Roux, la « meilleure amie » de Léo, l'accuse d'en faire trop par vanité. Sous son influence, Léo exige son transfert vers un hôpital public. Pendant ce temps, François, informé de l'accouchement imminent, arrive avec des cadeaux somptueux…
George ist der Erbe einer wohlhabenden Familie und wird von Melody unterstützt, wenn er Blumen verkauft. Er schenkt ihr eine Glückskette und verspricht, ihr ihre Hilfe zuentgelten, wenn er erwachsen ist. Aber er sucht jahrelang, ohne von ihr zu hören. Später wird George von der Familie arrangiert, um einen Krüppel zu heiraten, niemand anderes als Melody, aber George weiß das nicht. Seine Mutter ist gemein zu ihr und er ignoriert die Schikanen, die sie erfährt. Eines Tages liegt Melodys Mutter im Sterben, aber wegen George darf sie ihre Mutter nicht ein letztes Mal sehen, woraufhin Melody enttäuscht ist und sich scheiden lassen will. Da merkt George endlich, dass die Melody, nach der er seit Jahren sucht, das Mädchen neben ihm ist. George bedauert, wie er Melody behandelt hat. Er will sie zurückholen. Aber Melody steckt auch in Schwierigkeiten, ihr Vater mag sie nicht und ihre Stiefmutter und ihre Stiefschwestern quälen sie gerne. Kann Melody endlich zurückbekommen, was ihr rechtmäßig zusteht?
Sarah Collin, la véritable héritière retrouvée il y a 12 ans. Dès leur première rencontre, elle tombe amoureuse d'Arthur Leroux et le poursuit sans relâche. Mais Arthur, la jugeant trop campagnarde, la rejette. Finalement, lorsqu'il réalise qu'il l'aime, il est trop tard : Sarah ne l'aime plus.