
![[Doublé] Ma famille m'a vendue au parrain](https://acfs3.goodshort.com/dist/src/assets/images/pc/common/f901131c-default-book-cover.png)
Contrainte d'épouser le mafieux Adam Steel, Lilian Grey voit sa vie basculer. Quand le mariage secret d'Adam avec une autre femme est révélé, elle devient sa domestique. Piégée avec l'épouse légitime et un frère mystérieux, elle découvre mensonges, mystères de bal masqué, et maladies simulées, tout en luttant contre des désirs interdits. Mais chaque pas vers l'amour expose des ennemis... plus proches qu'elle n'imagine.
![[Doublé] Parrain Papa, T'es Fait !](https://acfs3.goodshort.com/dist/src/assets/images/pc/common/f901131c-default-book-cover.png)
Autrefois craint de tous, Eddie avait renoncé à son empire pour une vie paisible. Quatre ans plus tard, Nora Olson, une PDG brillante, apparaît avec une enfant et bouleverse son existence : « C'est ta fille. Épouse-moi et sois son père. » Un mariage éclair, des trahisons familiales, une guerre d'affaires… Et au moment où Nora a le plus besoin d'aide, l'homme le plus riche du monde appelle son nouveau mari : « Mon fils ! »

命を救ってもらった恩を返すために、スカイラーは正体を隠してウィリアムと結婚した。彼をビジネス界の新星として支援し、数千億ドル規模の注文を密かに提供するが、成功を収めたウィリアムに裏切られ、離婚するようにと要求される。一方で、世界一の富豪であり、かつてスカイラーと婚約し、長年彼女に秘かな想いを寄せていたレオポルドがその件を知り、彼女を守るため駆けつける。スカイラーはウィリアムの契約調印式で正体を明かし、レオポルドと手を組んでウィリアムに一泡吹かせる計画を立てた。

Luna José, douce et jolie, est d'une gentillesse exceptionnelle. Elle rencontre Lucas Maurin au travail, pendant qu'il assiste à un rendez-vous arrangé. Ce dernier n'a jamais éprouvé de sentiments pour les filles qu'il a rencontré auparavant, mais il craque pour Luna. Luna, quant à elle, est concentrée sur le travail et n'a pas envie d'une relation amoureuse. Mais ses parents pensent qu'elle arrive à l'âge de se marier, et malgré ses objections, ils l'obligent à rencontrer un homme. En même temps, Lucas s'empresse alors à la demander en mariage avec une large dot. Après être mariée à Lucas Maurin, elle découvre qu'elle est adoptée et parvient à retrouver ses parents biologiques. Elle finit par récolter l'amour parental et l'amour de son conjoint.

"恋人に売られ、マフィアの王・ヴィンチェンツォの契約花嫁となったヴァイオレット。彼女は逃亡を計画するが、やがて冷酷に見えたヴィンチェンツォの中に、自分だけに向けられた優しさと温もりを見つける。 危機の中で彼はヴァイオレットを守り、重傷を負う。彼女はその恩と責任から、結婚を決意するが結婚式当日、ふたりを狙う暗殺計画が動き出す……。 "

Née dans un petit village isolé où les femmes ont une fertilité hors du commun, Léa Martin a vu sa communauté sombrer dans la pauvreté à cause des naissances trop nombreuses. Les villageois la choisissent pour aller travailler en ville et sauver leur économie. En arrivant, elle découvre que le patriarche de la famille Moreau cherche désespérément quelqu'un pour lui donner un héritier, et offre une fortune en échange. Jackpot ! Le vieil homme arrange alors le mariage entre Léa et son petit-fils Damien, un PDG arrogant qui refuse catégoriquement d'avoir des enfants à cause d'une malédiction familiale : chaque femme ayant donné naissance à un Moreau en est morte. Mais Damien résiste ? Aucun problème ! Quand on veut, on peut. Et Léa ne manque ni de force ni de ressources. Dès la nuit de noces, elle l'attache solidement et le traîne jusqu'à la chambre nuptiale...

Dans sa vie antérieure, Dahlia Whitmore — l'héritière précieuse de la famille Whitmore — fut torturée à mort par ses trois frères adoptifs, élevés à ses côtés, et par la perfide boursière, Chloé. Après sa renaissance, elle coupe tout lien avec eux et entre audacieusement dans un mariage politique avec Adrian DeLuca, l'héritier de la mafia qui lui avait fait quatre-vingt-dix-neuf propositions avant de finalement gagner sa main. Adrian la chérit comme une reine — tandis que les trois frères, trop tard, réalisent l'ampleur de leur perte.

Autrefois craint de tous, Eddie avait renoncé à son empire pour une vie paisible. Quatre ans plus tard, Nora Olson, une PDG brillante, apparaît avec une enfant et bouleverse son existence : « C'est ta fille. Épouse-moi et sois son père. » Un mariage éclair, des trahisons familiales, une guerre d'affaires… Et au moment où Nora a le plus besoin d'aide, l'homme le plus riche du monde appelle son nouveau mari : « Mon fils ! »

"恋人に売られ、マフィアの王・ヴィンチェンツォの契約花嫁となったヴァイオレット。彼女は逃亡を計画するが、やがて冷酷に見えたヴィンチェンツォの中に、自分だけに向けられた優しさと温もりを見つける。 危機の中で彼はヴァイオレットを守り、重傷を負う。彼女はその恩と責任から、結婚を決意するが結婚式当日、ふたりを狙う暗殺計画が動き出す……。 "

Lors de leur cinquième anniversaire de mariage, Manon Girard et Thomas Vincent sont confrontés à l'arrivée inattendue de Camille, la demi-sœur de Manon, qui exige que Manon lui rende Thomas. Pour se venger, Camille pousse délibérément Manon, provoquant une fausse couche. Malgré la souffrance de Manon, Thomas choisit pourtant de partir avec Camille, laissant Manon dans un désespoir profond. Elle prend la décision de divorcer et de se suicider en se jetant à la mer. Après sa disparition, Thomas pense d'abord qu'il s'agit d'une mise en scène, mais il découvre peu à peu que les disputes passées étaient des malentendus et que Camille cachait un complot. Finalement, il doit faire face à la terrible vérité : la femme qui l'aimait plus que tout au monde est partie à jamais.

"オーロラはルイス家の令嬢であり、超一流の格闘家でもあった。 実の父と継母の裏切りにより、彼女は全てを奪われてしまう。 頭の重傷を負わされ、記憶が消えたまま荒野に捨てられた彼女を救ったのは、メロディという賢い6歳の女の子だった。 運命のいたずらか、オーロラはメロディの父であり、権力者一族の中で冷遇されている有能者・ボーと結婚することになった。 記憶は失っても、その体に染みついた強さは本物だ。 愛するメロディと夫のボーを守るため、オーロラは卑怯な叔父や嫉妬に狂う従弟たちに立ち向かっていく。 次第に記憶を取り戻していく中で、オーロラはある真実に辿り着く。 この結婚は、単なる偶然ではなかったのかもしれない。"

7歳のイザベラ・ウェリントンは、ひどい交通事故の後、兄を生かすために邪悪な家族に血を抜かれ、捨てられてしまう。17年後、オリビアはウェリントン家で働きながら、彼らからの残酷ないじめに立ち向かっている。ウェリントン家は知らないが、いじめの標的になっている清掃員に育てられた娘のオリビアは、実は17年間行方不明だった大切な後継者、イザベラ・ウェリントンなのだ。

Avery, une prostituée en difficulté, saisit la chance d'épouser le seul héritier de la riche famille Waldorf afin de gagner de l'argent pour les frais médicaux de sa mère. Cependant, son futur mari, Elliot, est dans un état végétatif. Avery pourra-t-elle honorer son engagement dans cette situation inattendue ?

Chloe Anderson est prête à tout pour protéger l'orphelinat qu'elle soutient, même évoluer dans un monde bien loin du sien. Lucas Davenport, milliardaire, qui méprise les croqueuses de diamants plus que tout, n'avait jamais l'intention de se marier, encore moins avec une femme comme Chloe. Convaincu qu'elle en veut à sa fortune, il cache sa véritable identité. Mais plus il passe de temps avec elle, plus il tombe amoureux. Mais Chloe a une règle absolue : elle ne peut pardonner les mensonges...

"オーロラはルイス家の令嬢であり、超一流の格闘家でもあった。 実の父と継母の裏切りにより、彼女は全てを奪われてしまう。 頭の重傷を負わされ、記憶が消えたまま荒野に捨てられた彼女を救ったのは、メロディという賢い6歳の女の子だった。 運命のいたずらか、オーロラはメロディの父であり、権力者一族の中で冷遇されている有能者・ボーと結婚することになった。 記憶は失っても、その体に染みついた強さは本物だ。 愛するメロディと夫のボーを守るため、オーロラは卑怯な叔父や嫉妬に狂う従弟たちに立ち向かっていく。 次第に記憶を取り戻していく中で、オーロラはある真実に辿り着く。 この結婚は、単なる偶然ではなかったのかもしれない。"

Après une trahison, Evelyn rencontre Léo par hasard. Un malentendu les rapproche, et les épreuves familiales qu'ils affrontent ensemble font naître des sentiments. Lorsque Leo aide Evelyn à révéler les mensonges de Madeline, leur relation bascule. Peu à peu, Evelyn baisse sa garde et accepte son amour. Après bien des obstacles, ils trouvent non seulement le bonheur, mais aussi des proches perdus de vue.

7歳のイザベラ・ウェリントンは、ひどい交通事故の後、兄を生かすために邪悪な家族に血を抜かれ、捨てられてしまう。17年後、オリビアはウェリントン家で働きながら、彼らからの残酷ないじめに立ち向かっている。ウェリントン家は知らないが、いじめの標的になっている清掃員に育てられた娘のオリビアは、実は17年間行方不明だった大切な後継者、イザベラ・ウェリントンなのだ。

Une fille de la campagne, Sarah Jacot, a grandi dans un environnement extrêmement patriarcal et arriéré. Dès son enfance, ses parents l'ont empêchée d'aller à l'école et l'ont envoyée travailler pour subvenir aux besoins de son frère. Plus tard, pour permettre à son frère de se marier, ses parents ont décidé de vendre Sarah Jacot à un vieil homme violent du village, pour 100 000 euros. À ce moment-là, sa meilleure amie, Mila Xenia, était aussi enfermée chez elle, destinée à épouser un idiot du village. Sarah et Mila ont donc fui ensemble. Elles se sont échappées à Rouen, où elles ont juré de s'y établir. Grâce à ses efforts, Sarah monte en grade progressivement. Mais un jour, à cause d'un malentendu, elle rencontre Jean Cadet, un homme de Rouen, et une romance inattendue commence !