She was bullied after marrying into a rich family. However, her life took a huge change after the divorce. She inherited billions from her family and had a glamorous transformation.
George, heredero de una familia rica, fue salvado por Melody cuando eran niños. Él le dio un collar de la suerte y prometió encontrarla al crecer para devolverle el favor. Tras años de búsqueda sin éxito, George se casa con una mujer con una pierna lisiada. Él permite que otros la maltraten, incluso haciéndola perder los últimos momentos con su madre. Ella pide el divorcio, y George descubre demasiado tarde que ella era Melody. Al darse cuenta de cómo la trató, George decide recuperarla. Pero Melody enfrenta problemas al regresar con su padre, quien siempre la rechazó, y su cruel madrastra y hermanastra. ¿Podrá Melody recuperar lo que merece?
To revenge her disloyal husband and the vicious homewrecker, Ashley gets entangled with a sexy, enigmatic Mr. Big, who harbors especial feelings for her....
Aspiring painter Celine Anderson catches boyfriend Daniel cheating with her half sister Bella at a banquet. Seeking revenge, she kisses a stranger, Theodore Kane, who happens to be a major art investor and a billionaire. Theodore proposes marriage to appease his mother for her surgery, and Celine agrees if he grants her three wishes. Theodore must marry by 35 to inherit his family's fortune, and his siblings try to thwart the union. Amidst the chaos, Celine discovers her true identity.
Juliette es la presidenta de un importante conglomerado financiero y oculta su identidad por amor. Lleva siete años dedicándose discretamente a su novio, pero fue abandonada por Charles, su novio orientado a los beneficios. Para vengarse de Charles, consigue casarse por sorpresa con Tristan, el jefe de Charles. En el banquete que se celebra próximamente, Charles está a punto de enfrentarse a esta nueva pareja ......
Lisa mengalami kesulitan setelah ayahnya berselingkuh dan ibunya meninggal, sementara ibu tirinya membawa anak dari perselingkuhannya. Ibu tirinya membujuk Lisa untuk putus kuliah dan menikah demi membiayai sekolah adik tirinya. Lisa menolak menyerah, bekerja keras dengan berbagai pekerjaan paruh waktu. Suatu hari, Lisa menolong seorang nenek dan secara tidak sengaja menikahi cucunya yang ternyata adalah presdir perusahaan yang menyamar sebagai pekerja biasa. Pertunjukan konyol pun dipentaskan!
男尊女卑の家庭に生まれた宮下ユリは、大学に合格した兄の大樹の学費200万のために父親と祖母に妹の花と住んでいた家を売られてしまう。その後ユリも努力し国立大学に合格するも、父親と祖母に進学を反対され、結婚を迫られる。母親と妹のおかげで家を出て大学に進学したユリは、家を出た7年後に妹が強制的に結婚させられると言う情報を聞き…
Beth’s world shatters when her boyfriend proposes to her sister on her birthday. Heartbroken, she drunkenly marries a stranger in Vegas, then flees the next morning with no memory of him. Back home, she starts a new job as the assistant to the charismatic billionaire Logan Bennette—only to discover he’s the man she married. And to top it all off, she’s pregnant.
Abigail married Jonathan three years ago, but his family believed she did so for their money. The in-law's dislike and a looming homewrecker pushed Abigail to a breaking point, with Jonathan's indifference being the last straw. Seeing Abigail beyond disheartened and ready to leave, it was to Jonathan's surprise to learn the things Abigail endured these three years. Even more to Jonathan's surprise, Abigail is revealed to be... As the truth unveiled and misunderstandings lifted, will the two rekindle their love in the end?
Akibat ayah Fiona yang suka berjudi, keluarga mereka pun jatuh miskin. Hal itu membuat Fiona makin sulit membiayai ibunya yang sedang terbaring di rumah sakit. Oleh karena itu, Fiona terpaksa kerja di klub malam. Tapi takdir akhirnya membawanya bertemu dengan bos mafia yang bernama Leonard. Fiona menyelamatkan Leonard. Namun tidak disangka Fiona malah hamil karena malam itu...
少年の頃に母親を亡くし、アルバイトで配達員をしている優美は、路上で富豪の上田おじいさんを助けた。上田おじいさんは無理やり、彼女に自分の孫である京海市一のお金持ち、上田信弘と見合いをさせた。優美は母親の治療費を返すために、400万円の結納金で信弘と結婚することを決意した。信弘は、祖父の命令で結婚したため、優美を信じず、彼女に自分の大金持ちの身分を隠していた。しかし、同居を始めると二人の感情が次第に深まっていく。しかし、信弘の大金持ちという身分が二人の関係に常に影響を及ぼす。信弘の母親が優美に会うことや、上田グループの宴会、そして信弘の幼馴染が帰国するなどの出来事が次々と優美の疑念を引き起こし、一連の緊張感と笑いを生む物語が展開される。
An orphan boy turned billionaire CEO, Noah Morgan has spent years searching for the girl who once saved his life, never realizing that she’s been right by his side all along - as his overlooked contract wife and secretary, Mara.
Gabriel’s wedding is interrupted when mafia heir Sebastian, fleeing assassins, hides in his hotel room closet. With their reunion stirring old feelings, and faced with betrayal from his bride-to-be, Gabriel impulsively marries Sebastian to secure his inheritance. But as dark family secrets unfold, their future together becomes uncertain...# gay # boy's love
Tina and Alan escape an orphanage as children, but years later, their reunion sparks jealousy and betrayal. As secrets unravel and hidden truths come to light, Tina confronts her past and walks away from everything she once knew. In the end, the reunited siblings stand strong, overcoming the lies and infidelity that once tore them apart, ready to face their future together.
After a severe car accident, 7-year-old Isabella Wellington was abandoned after having her blood drained out by evil family members, in order to keep her own brother alive. 17 years later, Olivia struggles to fight off brutal bullying from the Wellingtons whom she works for. Unknown to the Wellingtons, their target of bullying, daughter raised by a janitor, Olivia, is in fact Isabella Wellington, the precious lost heiress, whom they have been searching for for 17 years.
Emma is a single mother who's relied on her wits and guts to raise three wonderful sons. On her father's 70th birthday, Emma's mother invites her home... but Emma is greeted with nothing but harassment and bullying from her two jealous sisters and money-grubbing father. Even her eldest son's fiancee humiliates her at a party, and her long-divorced ex-husband and best friend treat her like trash! But Emma ultimately overcomes all the prejudice, finding true love and happiness anew.
ليلى تحتاج إلى المال لإنقاذ دار أيتام، بينما ويليام ملياردير يكره الطامعين في المال. وبالرغم من زواجهما المفاجئ، قرر ويليام إخفاء ثروته معتقدًا أن ليلى قد تكون مهتمة فقط بأمواله. ومع مرور الوقت، يقع ويليام في حب ليلى بشكل عميق... المشكلة هي أن ليلى تكره الكاذبين أكثر من أي شيء آخر.
Una conspiración familiar puso la vida de Molly en peligro, pero el jefe de la mafia Jack la ayudó a sobrevivir y a resurgir de sus cenizas. Poco sabían que les esperaba una conspiración mayor...