A ex-namorada de Sr. Silva, querendo entrar na família Silva, drogou o protagonista masculino. Mas ele escapou e acabou se envolvendo com Ana Campos. Com medo de ser descoberta, a ex-namorada pagou Hugo Nogueira para assumir a culpa. Ana deu à luz quadrigêmeos, mas a ex-namorada abandonou três dos bebês e deixou um para Hugo criar. Hugo manipulou Ana por sete anos, e após ser promovido e tomar a casa dela, a descartou. Ana reencontra Sr. Silva ao ajudar o avô dele, percebendo que a pessoa que ela procurava há anos sempre esteve por perto.
« T'es majeure ? » « Oui, j'ai 19 ans ! » « Tu sais pourquoi t'es là ? » « Oui, je ferai de mon mieux. » Karin Bunel, forcée de quitter l'école, cherchait juste un petit boulot de ménage. La pauvre proie ne savait pas qu'elle était tombée dans un piège... Une nuit a suffi pour qu'elle se retrouve enceinte de triplés ! « Bizarre, sa présence me dérange pas. » M. Sykes, le magnat de la capitale, réputé pour sa froideur et sa misogynie, supposé stérile... ne peut résister à son attirance pour elle. Lui qui voulait juste la garder pour les bébés, le voilà qui s'enfonce dans ses sentiments. Sa belle-famille de vampires s'en prend à elle ? Gare à leurs têtes ! Ses collègues la harcèlent ? Direction la porte, et plus jamais de boulot !
Beths Welt zerbricht, als ihr Freund an ihrem Geburtstag ihrer Schwester einen Heiratsantrag macht. Mit gebrochenem Herzen heiratet sie betrunken in Las Vegas einen Fremden und flieht am nächsten Morgen, ohne sich an ihn zu erinnern. Zu Hause beginnt sie einen neuen Job als Assistentin des aufstrebenden Gouverneurskandidaten Logan Bennette an - nur um zu entdecken, dass er der Mann ist, den sie geheiratet hat. Und um die Sache komplett zu machen, ist sie schwanger.
Tina et Alan s'évadent d'un orphelinat durant leur enfance, mais des années plus tard, leurs retrouvailles font naître jalousie et trahison. Au fil des révélations et des secrets dévoilés, Tina confronte son passé et abandonne tout ce qui constituait sa vie. Finalement, le frère et la sœur, à nouveau réunis, font front commun face aux mensonges et aux infidélités qui les avaient déchirés, déterminés à construire ensemble un nouvel avenir.
En la vida pasada, Héctor fue ignorado por su familia y asesinado por Danilo. Se quedó desilusionado y agotado. Luego, se despertó y descubrió que había vuelto a vivir, regresando al día de su cumpleaños diez años atrás. A los 12 años, Héctor fue llevado a la familia Rivas. Sin embargo, sus familiares valoraban más a otro hijo adoptivo, Danilo, mientras que a él solo le mostrarían frialdad y malentendidos. En su vida pasada, Danilo lo calumnió, diciendo que había agregado una mermelada alergénica al pastel. Esta vez, Danilo no se defendió, sino que decidió romper con la familia Rivas y abandonó el hogar.
Rosy Lewis, a gold digger with a heart full of ambition, had meticulously plotted her way into Southville's most prestigious family, the Hobsons, ready to ascend to a life of luxury and power. But on the very day of her grand wedding, disaster struck. After hearing rumors of her fiancé's infidelity, she stormed in with a group of her closest allies, ready to confront the supposed mistress. In a shocking twist, Rosy mistakenly accused her fiancé's mother of being the other woman, setting off a scandal that shattered her carefully crafted dream of becoming the distinguished bride of a powerful family.
¡Es una diseñadora de renombre internacional y, además, de familia rica! Para expresar su agradecimiento, se casó con el hombre que le salvó la vida pese a estar en estado vegetativo. Quién le iba a decir que, cuando este despertase años después, ¡la echaría de casa y se casaría con otra! ¡Pero ella revela su verdadera identidad tras el divorcio y esa bofetada en la cara hace que su exmarido se arrepienta hasta lo más profundo! Lamentablemente, ya es demasiado tarde, pues ella ya se ha enamorado de un jovencito…
George, l'héritier d'une riche famille, a été sauvé par Melody lorsqu'ils étaient enfants. Il lui a offert un collier porte-bonheur et a promis de la retrouver en grandissant pour lui rendre la pareille. Après des années de recherche infructueuse, George épouse une femme avec une jambe paralysée. Il la laisse se faire maltraiter par les autres, la rendant même incapable d'assister aux derniers instants de sa mère. Elle demande le divorce, et George découvre trop tard qu'elle était Melody depuis le début. Réalisant à quel point il l'a maltraitée, George décide de la reconquérir. Mais Melody se retrouve également en difficulté en revenant chez son père qui l'a toujours méprisée, ainsi que sa belle-mère et sa belle-sœur tyranniques. Melody parviendra-t-elle à retrouver ce qu'elle mérite ?
Moon Shawn, determined to avoid a blind date with a thrice-married suitor, impulsively kissed Salem Lachlan, a prominent figure from Landon's top family. Before she could escape, Salem whisked her away to an engagement party, and soon after, they were married. As they spent more time together, their feelings for each other deepened, but jealousy fueled a series of misunderstandings that never seemed to last long. One day, Salem discovered that Moon was actually Cyndi, the genius he'd been searching for, along with other surprising secrets she had been hiding...
When Angela Grant, the heiress of the Grant family, learns of her boyfriend's betrayal, she immediately rushes to his wedding with his mistress. Unfortunately, she ends up being drugged and saved by Jerome Smith. Five years later, Angela disguises herself and crosses paths with Jerome again. When Jerome suspects her identity, she tries to brush it off. However, when two mini versions of Jerome appear, he pins her against the door and asks, "Ms. Grant, how are you going to fool me this time?"
Casou-se por conspiração com uma esposa substituta e pouco atraente, que nunca para de se aproximar dele sem limites, mostrando constantemente sua gentileza. Até que ele não aguenta mais e a encurrala contra a parede para beijá-la! "Flertar tem seu preço." "Ah! Eu só estava brincando um pouco..."
Cuando Lilian Grey es obligada a casarse con el temido jefe mafioso Adam Steel, su vida se convierte en un peligroso juego de pasión y engaños. Su papel de esposa pronto se transforma en el de sirvienta al descubrirse que Adam está casado en secreto con otra mujer. Viviendo bajo el mismo techo con la esposa de Adam y su enigmático hermano, Lilian destapa mentiras familiares, el misterio de un baile de máscaras y enfermedades fingidas, mientras lucha con deseos prohibidos. Pero cada paso hacia el amor la acerca a enemigos ocultos más cercanos de lo que jamás imaginó.
Em uma noite escura e tempestuosa, Mia encontrou sua mãe morta no escritório. Jack, seu pai, a entregou à polícia como suspeita, sem lhe dar a chance de se explicar. Com a ajuda de seu irmão Daniel, Mia foi libertada da prisão sob fiança e contratou um detetive particular, Edward, para investigar a morte de sua mãe. Conforme a investigação avançava, Mia descobriu uma grande conspiração por trás da morte de sua mãe, envolvendo até mesmo seu próprio pai e Edward...
En una catastrófica noche de San Valentín, Vanessa, una actriz en apuros, se tropieza con Daniel Jones, un apuesto y adinerado magnate del mundo del espectáculo de Los Ángeles, quien finge tener amnesia después de un accidente ocurrido por un conflicto hereditario. Por capricho del destino, Vanessa se lo lleva a casa sin saber nada sobre esto y comienzan una inesperada convivencia… A medida que estrechan sus relaciones, Daniel teme que llegue el día en el que Vanessa descubra su fingida amnesia, lo cual podría desmoronarlo todo, incluso su recién comenzado romance. ¿Será su amor capaz de soportar la realidad?
Kit Sterling and Daniel Finch are bitter enemies - lawyers battling it out in the courtroom. But after a night of black-out drinking, Kit wakes up next to Daniel... and they’re married?! They fight to keep their marriage secret while Kit insists he isn’t gay. Little does he know he was actually Daniel’s childhood savior…
Rita Lima foi forçada pela sua mãe a entrar em um encontro arranjado, mas acabou cruzando com o misterioso e charmoso Caio Costa. Os dois começam a fingir que estão casados, e sempre que alguém provoca Rita, Caio está lá para defendê-la. Com o tempo, ela começa a desenvolver sentimentos verdadeiros por ele. No entanto, a fofoca maldosa de Lucas e as intrigas de Alice fazem Rita acreditar no pior, e ela começa a duvidar de Caio. Depois de muitos desencontros, Rita descobre que Caio é, na verdade, o pai da sua filha. No fim, ele não mede esforços para salvá-la, e, após enfrentarem muitos desafios, eles finalmente se unem de verdade, prontos para encarar juntos o que o futuro reserva.
Serena Doob and Frank Sean, once inseparable childhood lovers, saw their bond broken by Eddie Roy's deceit. Eddie's intentional fire came close to ending Serena's life. By a stroke of luck, Conor Perea intervened, saving her just in time. Unaware, Frank believed Serena had died in the inferno, which plunged him into deep sorrow. Half a year later, Serena made her return, set on a quest for retribution... and was determined to retrieve what had been taken from her two years ago.
Após o único filho de Mia, Noah, ser resgatado e adotado pelo CEO do Grupo Brown após um acidente de carro, Mia e seu marido, Adam, nunca pararam de procurá-lo. Eles gastaram cada último centavo em cartazes e esforços de busca, até se privando de comida. Depois de longos vinte anos de tentativas desesperadas de se reunir com Noah, ele finalmente retorna… Mas agora, ele é o novo CEO bilionário do Grupo Brown. De volta à sua cidade natal, ele chegou para visitar a única família que se recusa a vender suas terras para o Grupo Brown — enquanto secretamente espera ter a chance de encontrar seus pais biológicos.