After Jim Yates, the leader of the Dragon Clan, conquers the underworld, he hides his identity and runs a barbecue restaurant. At the same time, Yvonne Lane, the CEO of Lane Group, with whom he had a one-night-stand five years ago, was being bullied by Matthew Todd, the second son of the Todd family. One day, she arrives at Jim's barbecue restaurant with her twin children, Daryl and Quincy, and is saved by him. Jim recognizes Yvonne at first glance and suspects he is the father of her two children. The two children quickly warm to Jim and wish he could be their father. Meanwhile, in an effort to stifle the Todd family and Lane Group, Yvonne decides to marry Jim. Jim summons his subordinate, Nadia Yates, to run a DNA test, which confirms the two children are indeed his. In light of this revelation, Jim vows to protect his new family. At the banquet, Jim stands up for Yvonne and fights the Todds. The Todds call upon Simon Gray, the chief officer of the Dragon Clan, for reinforcements. Jim defeats him, and through his subtle manipulation, has Nadia promise a favor to Yvonne in the name of the Dragon Clan. Yvonne uses this favor to become the chairman of Lane Group. As Jim Yates continues to support and protect her and the children, their relationship grows even deeper.
C’était une fille d’une famille riche ! Afin de remercier l’homme qui l’avait sauvée, elle s’est mariée avec lui, même s’il était dans le coma. De manière inattendue, quand son mari s’est réveillé trois ans plus tard, il a divorcé d’elle et a même invité son premier amour à habiter chez lui ! Après le divorce, elle a révélé sa vraie identité au public, ce qui a choqué son ex-mari et le premier amour de ce dernier, son ex-mari a beaucoup regretté en conséquence. Malheureusement c’était trop tard, parce qu’un jeune homme riche est tombé amoureux d’elle et l’a bien chérie...
My husband Martin, overwhelmed with compassion, swapped our newborn daughter with Monica's, who had a congenital heart disease, claiming we were wealthy and should help. Our real daughter, abused by Monica, attempted suicide but was saved. When I confronted Martin, he justified his actions as sympathy for a friend and accused me of being heartless. Unable to tolerate, I divorced him and had them both imprisoned!
Five years ago, a car accident left Hansel blind in Emerald Town, where he assumed the identity of Hans. He met the kind-hearted Joyce (Lily), and they fell in love. After an accident, Joyce selflessly donated her cornea to restore Hans's sight. Upon recovery, Hans regained his true name, Hansel. Due to blindness and pregnancy, Joyce was married to him by her family with a three-million-dollar dowry. Unaware of each other's identities, they faced misunderstandings and barriers. Joyce gave birth to their daughter, Star, whom Hansel misunderstood due to infidelity suspicions. In a touching moment before Star's death from leukemia, she donated her cornea to restore her mother's sight. Full of sorrow, Hansel and Joyce finally discovered each other's true selves, unveiling Shirley's schemes. Driven by madness, Shirley kidnapped Joyce. To protect their daughter and love, Joyce made a difficult choice. How will this complicated tale end?
Lina Chirac, héritière du Groupe Brume, est mariée à Louis Denis depuis huit ans et a transmis son entreprise et ses biens à son mari. Un jour, elle est allée chercher sa fille Alice à l'école maternelle et a rencontré Léa Leroy, qui portait la même tenue et le même sac qu'elle. Le fait que son mari lui ait envoyé un faux sac a été révélé. Lina s'est mise à soupçonner que son mari la trompait. Lorsque sa fille Alice a été victime d'une intoxication alimentaire due aux mauvais soins de sa belle-mère, Lina a vu Louis et Léa avec leur fils illégitime Félix à l'hôpital. Lina a mis en doute la relation entre Louis et Léa mais a été niée par toute la famille, ce qui lui a fait comprendre qu'elle était bernée par toute la famille. Jusqu'à ce que sa fille soit sauvée, Lina est déterminée à se venger. Lorsque son mari et sa maîtresse profitent de l'admiration du public au nom d'un riche patron et d'une riche épouse, elle révèle leur vrai visage et les chasse de la maison pour tout reprendre.
Il y a six ans, Julie était la fille gâtée d'une famille riche, capricieuse et imprévisible. Henri, quant à lui, était un jeune talent d'un milieu modeste, habillé d'une chemise blanche bon marché et vivant dans la pauvreté et la solitude. Six ans plus tard, Julie est devenue une mère célibataire luttant pour joindre les deux bouts, dans une vie de dénuement et de souffrance. Henri, en revanche, est désormais une figure de proue sur la liste des milliardaires de Forbes, élégant et sans égal. Lors de leurs retrouvailles, il lui lance avec colère : « Grâce à ton abandon, j'ai connu le succès aujourd'hui. » Elle relève la tête, retient ses larmes et sourit avec bravoure : « Alors tu devrais me remercier, car sans moi, tu serais toujours ce pauvre gamin sans avenir ! » Henri ne peut s'empêcher de demander : « Julie, comment as-tu osé épouser quelqu'un d'autre et avoir d'enfant ?
Hace seis años—— Luz Soto era la hija caprichosa y mimada de una familia adinerada. Sebastián Rivera era un joven talentoso e inocente de una familia humilde. Seis años después—— Luz Soto es una humilde madre soltera que lucha por llegar a fin de mes. Sebastián Rivera es una influyente figura que aparece en la Revista Forbes con una riqueza sin parangón. Al volver a encontrarse, clavándole los ojos, le dijo: «Luz, gracias a ti me convertí en este Sebastián». Luz levantó la cabeza para contener las lágrimas y, sonriendo sin miedo, contestó: «Entonces, deberías darme las gracias. Si no fuera por mí, ¡habrías seguido siendo un pobretón sin futuro!». Después, Sebastián la arrinconó en una esquina y le dijo dolido y enojado: «Luz, ¿cómo te atreves a casarte con otro hombre y tener hijos?». Más tarde, ella saltó hacia las profundidades del océano y dijo: «Sebastián, te pagaré con mi vida. Ya no te debo nada». A continuación, Sebastián se volvió loco buscándola. No podía ser alguien con una voz parecida, con una apariencia similar o con una personalidad semejante. Tenía que ser ella. Solo podía ser ella. Y dijo: «Luz, vuelve. Estoy dispuesto a tropezar con la misma piedra, pero, esta vez, puedes matarme si quieres».
¡Es un matrimonio por error! Ella fue obligada a casarse con él en silla de ruedas, en lugar de su hermana, y envuelta en una conspiración de la familia rica. ¡Así se iniciaba una historia de amor y lástima entre el dominante presidente y su encantadora esposa! "Mario, ¿no tenías discapacidad en las piernas? ¡Me engañaste!" "¡Nunca les he dicho nada!" suplicó ella, incapaz de escapar de su encierro. "¡Mario, solo soy un sustituto, libérame!" Él la cargó en sus piernas y susurrando: "¡Tranquila."
After the stunning director Nicole Judd was heartbroken by her cheating ex, she set her sights on his cousin, hoping to exact revenge and make him pay by becoming his sister-in-law. But fate had other plans. In an unexpected twist, she ended up entangled with his legendary uncle, Grey Ford, the so-called "Serene Devotee" of the medical world. Caught off guard, Nicole tried to retreat, but Grey held her fast, his grip tight around her waist: You dared to provoke me, now you thought you could run?
Je me suis retrouvée dans un roman à l'eau de rose... en tant que l'ex-femme du PDG. Après cinq ans de mariage, il m'a laissée sans rien, ruinant ma famille et sacrifiant tous mes proches. Pas question de suivre ce scénario tragique ! Je change l'histoire : Le PDG ? En faillite. L'héroïne parfaite ? Plus si parfaite. Ma famille ? En sécurité. Mes amis ? Devenus puissants. Et le « méchant » de l'histoire ? Finalement, il est bien plus séduisant... et il m'appelle « Madame la Boss ».
After their parents pass away, Hope Mack is set to be adopted by a wealthy tycoon. Driven by jealousy, her sister Sue pushes her off a cliff and assumes her identity, becoming the tycoon’s adopted daughter and changing her name to Amy Leed. Since then, Amy enjoys a life of luxury, even becoming involved with Sam Soot, the eldest son of the Soots. Just as they are about to get married, Hope—who survived the fall and is now known as Lady Draco—begins her quest for revenge.
The revelation of the children switching saw Ann Stone's fall from grace; she went from being revered to reviled. Her own kin turned on her, transforming into adversaries, and her betrothed added to her wounds with his treachery and public scorn. Yearning to flee the chaos, Ann found her path blocked by the genuine affection of the Crofts, leaving her in a dire dilemma. She believed she had reached the peak of drama in her life, but the twist was yet to come—she learned that the man she played with was no ordinary person but a heir of the capital's most powerful clan. "Ah! Someone, please help me!"
En grandissant dans les bas-fonds, Sophia n'aurait jamais imaginé q'une opportunité aussi incroyable surgirait au cœur de ses heures les plus sombres : elle est choisie comme héritière de la plus grande organisation au monde ! Alors qu'elle s'engage sur ce chemin aussi glorieux que périlleux, de nombreuses épreuves l'attendent. Même avec l'appui du puissant Louis à ses côtés, chaque victoire exigera des sacrifices. Pour véritablement renaître de ses cendres, Sophia devra compter avant tout sur ses propres forces…
Após passar mais de uma década no palácio, Song Ruyi finalmente consegue sua liberdade e vê a luz do sol novamente. No entanto, um único olhar descuidado do imperador e o ciúme cruel da Nobre Consorte Chun selam seu destino. Ela é brutalmente torturada—tem seus cabelos cortados, seus dedos decepados, seus olhos arrancados e sua garganta cortada. Do lado de fora dos portões do palácio, sua irmã Song Zhiyi a espera ansiosamente, cheia de alegria pelo retorno. Mas, em vez de reencontrar sua irmã, tudo o que vê é um cadáver sem vida. Determinado a vingar a morte de sua irmã, Song Zhiyi entra no palácio, mergulhando no perigoso jogo de intrigas e traições. No entanto, ao finalmente expor os crimes da Nobre Consorte Chun, ela descobre um segredo ainda mais sombrio—o verdadeiro assassino de sua irmã não era quem ela imaginava...
Born into a prestigious family, Atlas Bailey's mother was deceived into marriage by Beau Ortiz's father, ultimately falling ill due to a scheme involving Beau's father and his mistress that led to her untimely death. After leaving home during college to establish his own company, Atlas is later sought out by his mother's family, prompting him to adopt his mother's surname and name. Returning to Clayfair City, he meticulously orchestrates a business strategy to bankrupt his deceitful father while secretly working under the name Atlas Bailey to reclaim his mother's company.
Lorsque Emily Harper est trahie par sa famille et vendue au plus offrant, elle s'échappe et passe une nuit avec le milliardaire Charles Sinclair. Elle donne naissance à des triplés, mais en perd un à cause de sa demi-sœur maléfique, Vivian, qui prétend que son aîné est mort-né. En s'enfuyant avec ses jumeaux restants, Emily ne s'attendait pas à ce que ceux-ci soient des super-héros : l'un est un super génie, et l'autre est une combattante doté d'une super force ! Des années plus tard, Emily et ses jumeaux reviennent en ville, pour découvrir que Vivian est fiancée à Charles et élève son fils. Mais ce garçon, doté d'un sixième sens surhumain, sent qu'Emily est sa vraie mère ! Alors que les trois enfants surpuissants unissent leurs forces pour réunir leurs parents et vaincre leurs familles maléfiques, Emily et Charles retrouveront-ils l'amour ?
Clara Leclair, fille du Général, a épousé Jérôme Martel, un membre de la tribu Naton. Leur mariage a été célébré sans acte officiel ni bénédiction de leurs familles. Après la cérémonie, Jérôme est retourné au camp militaire, ne communiquant avec Clara que par lettres. Pendant sept ans, le couple est resté séparé. Sur l'insistance de leur fils Théo qui voulait voir son père, Clara s'est rendue au camp militaire. Elle y a découvert que Jérôme s'était remarié. Considérée comme une maîtresse, Clara et Théo ont été violemment agressés. En invoquant le nom de son père, Clara a attiré l'attention du Colonel Lefevre. Transporté à l'hôpital, Théo était mort sur la table d'opération, victime des manœuvres de la nouvelle épouse de Jérôme, Isabelle. Les parents de Clara sont intervenus, et Jérôme avec Isabelle ont été emprisonnés. Mais Jérôme s'est échappé, a provoqué la fausse couche d'Isabelle et, dans un dernier acte de cruauté, a assassiné la mère d'Isabelle.
À cause de la conspiration, j'ai épousé une femme laide qui a perdu toute honte et me courtise toujours ! Elle me pousse à bout, alors je pousse la vilaine dans un coin : « La sensualité doit payer un prix. » « Eh bien, je ne fais que flirter.. »