

Vor fünf Jahren wurde Winter Wagner von ihrer Familie hereingelegt und war unabsichtlich schwanger von Timo Hahn. Fünf Jahre später wurde bei ihrem Sohn Gorik Leukämie diagnostiziert. Winter plant, das von Timo hinterlassene, jahrhundertealte Familienjuwel der Familie Hahn zu verkaufen, um die Behandlung zu finanzieren. Währenddessen sucht die gesamte Stadt nach Gorik. Gleichzeitig tritt Winter in die Hahn-Gruppe ein und wird Timos Sekretärin. Im Laufe ihrer Zusammenarbeit entwickelt sich zwischen den beiden eine immer intensivere Beziehung.

Karinas Stiefsohns leibliche Mutter taucht plötzlich wieder auf und droht, den Jungen mitzunehmen, den Karina jahrelang gepflegt und trotz seiner geborenen Gehbehinderung großgezogen hat. Nach einem heftigen Streit erkennt Karina: Für ihren Mann und Stiefsohn war sie nur eine kostenlose Nanny. In ihrer Verzweiflung findet sie Hilfe bei John, ihrem stillen Beschützer, der ihr ermöglicht, ihre Karriere als „Cybersecurity-Queen“ neu zu beginnen. Als ihr Ex-Mann und Stiefsohn ihren Fehler bereuen, ist es bereits zu spät.

나율은 정말 요즘 죽을 맛이었다. 본래 세 명도 빠듯했던 업무량, 후배가 매번 치는 사고 후처리….권시진. 그는 아주 글러먹은 인간이었다. 글러먹은 인간성으로, 글러먹은 말을 지껄이는 글러먹은 인간. 말로써 타인의 인격과 존엄성을 짓밟는다는 게 무엇인지 가장 잘 아는 인간. 나율은 이를 갈며 10분째 멈춰있는 컴퓨터 화면을 노려보았다. 벌써 11시였다. 그것도 금요일 밤 11시. 그녀는 저 멀리 보이기 시작한 불빛을 따라 오로지 울분과 본능으로 홀린 듯 걸어 권시진 대표의 방에 덜컥 들어섰다. 허공에서 눈과 눈이 마주치고, 더운 숨과 차가운 숨이 얽혔다. 시간이 그대로 멈춰버렸다. 야근 중 자위 중이던 변태 상사와 맞닥뜨린 나율을 고스란히 두고서.

Nancy war ein Mädchen aus der Kleinstadt. Sie beschließt, Steven zu heiraten, einen Obdachlosen, den sie zufällig gerettet hat. Damit will sie verhindern, dass sie von ihrer Pflegemutter gezwungen wird, den Stadttyrannen zu heiraten. Nancy ahnt nicht, dass Steven der Präsident der Williams Gruppe ist und in Wirklichkeit mit der Erbin der Thompson Foundation verlobt ist, die vor Jahren verschwunden ist - und die in Wirklichkeit Nancy selbst ist. Aber dann hat Lily ihre Identität gestohlen. Wie kann Nancy zurückbekommen, was ihr zusteht?

Modern office worker Emily Mason dies from overwork and wakes up in the 1980s as the wife of stone-faced military officer Ethan Hayes, who’s destined to become the world’s richest man. After Ethan injured his leg during flood rescue operations, he fell into depression.The original wife despised him for being disabled and demanded a divorce, hitting her head during the fight. When Emily wakes up and realizes what’s happened, she’s horrified. She also discovers that the war orphan Ethan adopted will become a future billionaire CEO.Emily decides to stay in the 80s and win over both her husband and their adopted daughter, building a fortune together and living the rich wife dream.

In meinem früheren Leben missbrauchte die Tochter unserer Putzfrau meine Zweitkarte und inszenierte sich als wohlhabende, gütige Schulikone. Als man mir Abiturbetrug vorwarf und meine Ergebnisse annullierte, glaubte kein Lehrer oder Mitschüler, dass sie die beschriebenen Formelzettel in meine Tasche geschmuggelt hatte. Mein Vater flehte bei Behörden um Wahrheit – doch sie denunzierte ihn wegen Bestechung. Die Firmenaktien stürzten ab, das Unternehmen ging bankrott. Ich, obdachlos, wurde von Schuldnern entstellt und zu Tode gedemütigt. Doch als ich die Augen aufschlug, war ich zurück in die 11. Klasse.

Um sich an ihren betrügenden Ex-Freund zu rächen, küsste Lina impulsiv einen Fremden. Aber sie wusste nicht, dieser Fremde war Konrad Denz, ein Milliardär und ihr geschätzter College-Professor. Wie Funken fliegen, führte sie ihre leidenschaftliche und doch heimliche Beziehung in ein spannendes Abenteuer. Gemeinsam mussten sie das Geheimnis lüften und den schwer fassbaren schurkischen König zum Scheitern bringen. Die Bindung von Lina und Konrad wird auf eine Weise getestet, die sie sich nie vorgestellt haben. Wird ihre Liebe die Geheimnisse und Gefahren überleben, die sie aufdecken?

Rose Newton war drei Jahre lang die perfekte Ehefrau für den kalten Anwalt Ian Fuller – sie schenkte ihm sogar ein Armband mit zehn Perlen: zehn Chancen auf Vergebung. Jede Perle ist nun verschwunden. Ian wusste nie, dass mit der letzten Perle auch die geduldige Ehefrau verschwinden würde... und die legendäre Anwältin Vivian Vale zurückkehrt. Nach Jahren der Demütigung im Schatten seiner ersten Liebe reißt Rose die Geduld. Nun stehen sie sich vor Gericht gegenüber – und diesmal wird sie nicht verlieren.

Natalie war einst der A ugapfel der Familie Parsons gewesen, als Monica als die wahre Erbin entlarvt wurde, brach ihre Welt völlig zusammen. Von Monica manipuliert, wurde sie für den Mord an ihrer Oma verantwortlich gemacht und von der Familie in eine höllische Jugendstrafanstalt verbannt. Zwei Jahre später wurde sie entlassen und zu einer Ehe mit einem berüchtigten alkoholkranken Playboy gezwungen. Als die Wahrheiten der Vergangenheit und die schrecklichen Geheimnisse dieser „Schule” ans Licht kamen, betrachtete Natalie alle mit eisigem Blick. Ihr Rache hatte gerade erst begonnen.

Einst war er der Erbe des Ashford-Imperiums. Doch als Kind wurde er entführt, und aus der Welt gelöscht. Achtzehn Jahre später tauchte er wieder auf. Doch die Freiheit erwies sich grausamer als die Gefangenschaft. Die Familie, die ihn zurückholte, bezichtigte ihn, warf ihn ins Gefängnis und opferte ihn für ihre eigenen Zwecke. Er überlebte den Verrat und den Tod, der ihn beinahe ereilte. Und dann verschwand er ein zweites Mal. Diesmal aus freiem Willen, und ließ jede Vergebung hinter sich.

Einst war Talia eine gefeierte Ballettkönigin, doch Knochenkrebs nahm ihr alles. Als sie wieder erwacht, befindet sie sich in einer Parallelwelt und ist im Körper einer anderen Talia gefangen – einer berüchtigten Ehefrau, die das Ballett aufgegeben und fast ihre Ehe zerstört hätte. Mit dieser zweiten Chance schwört die wiedergeborene Talia, auf die Bühne zurückzukehren und ihr Schicksal neu zu schreiben. Der Ehemann, der sie bereits verlassen wollte, verliebt sich nun immer tiefer in die Frau, zu der sie wird.

일찍 엄마를 잃고 음식 배달 알바를 하고 있던 강은수는 만두를 살 돈이 없다고 오해받은 갑부의 할아버지 박 할아버지를 도와주게 된다. 박 할아버지는 자기 손자-경해시 갑부 박남준에게 강은수와의 맞선을 강요한다. 강은수는 엄마가 병을 치료하면서 진 빚을 갚기 위하여 신붓값 2천만 원을 받고 박남준과 결혼한다. 박남준은 할아버지의 압박을 못 이겨 결혼했기에 강은수를 믿지 못했고 갑부 신분을 숨겼다. 두 사람은 동거하면서 점점 더 가까워 졌지만 박남준의 재벌 신분은 줄곧 시한폭탄처럼 두 사람 사이를 가로막고 있었다. 박남준의 엄마가 며느리를 보러 온 사건, 태성 그룹 연차 총회, 약혼녀의 귀국 등 사건 때문에 강은수는 여러 차례 의심하고 그렇게 긴장감 넘치고 우스운 이야기가 시작된다.

Legendary diplomat Wanda Jason once left the Ministry of Foreign Affairs for love, only to be rejected by her husband, Marshal Liam Joy, and their son Felix. Resolute, she divorced him and returned to diplomacy under the name Wan,stunning the world once more. When Liam realized his mistake, it was too late. Yasmin Zeal,desperate to marry Liam, exploited her brother's life-saving debt and drove a wedge between Liam and Wanda, until her true identity as a traitor's sister was exposed. Regretfully, Liam went to war and died in battle, leaving a final confession: "My only wish was to grow old with you." Wanda, with her son and adopted daughter,took up a new mission—walking toward a new dawn.

Sie ist eine international bekannte Designerin und stammt aus einer Familie mit Milliardenvermögen. Um einen lebensrettenden Gefallen zu erwidern, heiratete sie viele Jahre lang einen Mann in Wachkoma! Sie hat aber nicht erwartet, dass ihr Mann mit ihr scheiden wollte, an dem Tag, an dem er aufwachte. Denn er wollte die Liebe seines Lebens heiraten! Nach der Scheidung wurde ihre Identität aufgedeckt! Das gedemütigte ihren Ex und sein Geliebte sehr. Der Ex-Mann bereute, aber leider war es schon zu spät, sie wurde von jungen Männern völlig verwöhnt .......
![[ENG DUB] Where Love Fell Asleep](https://acfs3.goodshort.com/dist/src/assets/images/pc/common/f901131c-default-book-cover.png)
Legendary diplomat Wanda Jason once left the Ministry of Foreign Affairs for love, only to be rejected by her husband, Marshal Liam Joy, and their son Felix. Resolute, she divorced him and returned to diplomacy under the name Wan,stunning the world once more. When Liam realized his mistake, it was too late. Yasmin Zeal,desperate to marry Liam, exploited her brother's life-saving debt and drove a wedge between Liam and Wanda, until her true identity as a traitor's sister was exposed. Regretfully, Liam went to war and died in battle, leaving a final confession: "My only wish was to grow old with you." Wanda, with her son and adopted daughter,took up a new mission—walking toward a new dawn.

임아영은 온순하고 순진하고 착한 사람이다. 그녀는 일을 하던 중, 할머니의 강요를 이기지 못하고 맞선을 보고 있던 박우혁을 만나게 된다. 수많은 여자들을 앞에 두고도 마음을 동하지 않았던 박우혁은 임아영에게 한눈에 반한다. 하지만 임아영은 일에 눈이 멀어 남자를 만나고 싶다는 생각을 하지 않았다. 그녀의 부모님은 임아영이 결혼할 나이가 됐다고 생각해 그녀에게 맞는 집안의 혼사를 찾아줬고 거절할 수 없었던 임아영은 허락할 수밖에 없었다. 박우혁은 그 사실을 알자마자 예물을 준비해 임아영을 찾아갔고 그녀는 박우혁의 프러포즈를 받아들인다. 박씨 집안으로 시집가서 사랑을 받으며 살던 임아영은 자신이 어렸을 때, 병원에서 바뀌었다는 사실을 뒤늦게 알게 된다. 하지만 결국 양부모와 친부모의 예쁨을 받게 됐고 박우혁과 행복한 나날을 함께한다.

Dongliang, Xichuan, and Beiqin formed a tripartite balance of power, with constant strife. Xichuan's Chancellor, Liang Kong, was elderly and on the brink of death. At this juncture, Yi Lin traveled back in time with modern military supplies. Swearing to aid them, he used modern resources to help Liang win the war and unify the world. With his forward-thinking wisdom and abundant supplies, Yi not only won the heartfelt loyalty of generals but also gained Liang's deep respect. He and Yinzhu Guan gradually fell in love, pledging to marry on the day of victory. However, Xichuan was not a united front. The capital's aristocratic interest groups, led by Rang Liu, constantly create obstacles, posing significant challenges to Liang and Yi's campaign...

Emily Davis war noch nie in einer Beziehung. Doch für 210.000 Dollar gibt sie vor, die „Freunde-plus“ ihres besten Freundes Alex Carter zu sein – vor laufenden Kameras. Sie dachte, sie müsse nur für die Show schauspielern. Doch schon in der ersten Nacht muss sie andere Kandidaten wie Noah Parker und Nathan Harris küssen – und sogar mit ihnen im selben Bett schlafen. Für eine Unerfahrene ist dieses wilde Experiment eine völlig neue Welt. Kann Emily ihr Geheimnis bewahren und das Preisgeld gewinnen? Oder wird ihre wahre Unschuld in der Hitze des Moments entlarvt?