Par une nuit sombre et orageuse, Mia découvrit sa mère assassinée dans le bureau. Son père, Jack, la remit à la police en tant que suspecte, sans lui donner la moindre chance de s'expliquer. Grâce à son frère Daniel, Mia réussit à sortir de prison et engagea un détective privé, Edward, pour enquêter sur la mort de sa mère. Au fur et à mesure de l'enquête, Mia mit au jour une vaste conspiration derrière ce drame, impliquant même son propre père et Edward...
O campeão de boxe Celso Alves foi vítima de uma conspiração e, por acaso, acabou se envolvendo com Ana Cruz. Seis anos depois, Celso descobriu o paradeiro de Ana e ficou sabendo que teve uma filha. Porém, ele não imaginava que sua identidade seria usurpada pela irmã de Ana, Maya Cruz. Tomada pelo ciúme de Ana, Maya e sua filha, Vera Silva, aproveitou a oportunidade para ascender socialmente, enquanto constantemente fazia de tudo para dificultar a vida de Ana e sua filha. Mesmo sem saber quem Ana realmente era, Celso sentiu-se inexplicavelmente atraído por ela e frequentemente a defendia. Eventualmente, após um incidente inesperado, Celso descobriu a verdadeira face de Maya e percebiu que Lia Cruz, na verdade, foi sua filha biológica.
Le jour de son mariage, Elena a été trahie par son fiancé et sa maîtresse. Ils lui volent son amour, la fortune de sa famille, et même ses organes. Mais le destin lui offre une seconde chance. Revenue dans le passé, Elena ne se laissera plus berner. Cette fois, elle est là pour se venger.
Sejak kecil Mia adalah anak yatim piatu, tapi dia ada teman terbaik yaitu Alex, mereka berdua berjanji akan menikah setelah dewasa. Tapi, semua tidak seperti kisah dengong yang berakhiran manis, setelah dewasa Alex malah ingin bercerai dengan Mia.
Mia hat eine zufällige Beziehung zu Walter und bringt Jonas zur Welt. Sechs Jahre später erfährt Walter davon und macht sich auf die Suche nach dem Kind. Währenddessen vertieft sich Mias Beziehung zu Walter in der Gruppe Erhard, und obwohl sie sich nicht erkennen, verlieben sie sich allmählich ineinander. Am Ende wird Jonas von der Familie Erhard akzeptiert und Mia kann ein gutes Leben mit ihrem Sohn führen.
C’était une fille d’une famille riche ! Afin de remercier l’homme qui l’avait sauvée, elle s’est mariée avec lui, même s’il était dans le coma. De manière inattendue, quand son mari s’est réveillé trois ans plus tard, il a divorcé d’elle et a même invité son premier amour à habiter chez lui ! Après le divorce, elle a révélé sa vraie identité au public, ce qui a choqué son ex-mari et le premier amour de ce dernier, son ex-mari a beaucoup regretté en conséquence. Malheureusement c’était trop tard, parce qu’un jeune homme riche est tombé amoureux d’elle et l’a bien chérie...
Après que le seul fils de Mia, Noah, a été sauvé et adopté par le PDG du Groupe Brown à la suite d'un accident de voiture, Mia et son mari, Adam, n'ont jamais cessé de le chercher. Ils ont dépensé jusqu'au dernier centime dans des affiches et des recherches, allant même jusqu'à se priver de nourriture. Après vingt longues années de tentatives désespérées pour retrouver Noah, il revient enfin... Mais aujourd'hui, il est le nouveau PDG milliardaire du Groupe Brown. De retour dans sa ville natale, il vient rendre visite à la seule famille qui refuse de vendre ses terres au Groupe Brown — tout en espérant secrètement avoir l'occasion de retrouver ses parents biologiques.
Lina Chirac, héritière du Groupe Brume, est mariée à Louis Denis depuis huit ans et a transmis son entreprise et ses biens à son mari. Un jour, elle est allée chercher sa fille Alice à l'école maternelle et a rencontré Léa Leroy, qui portait la même tenue et le même sac qu'elle. Le fait que son mari lui ait envoyé un faux sac a été révélé. Lina s'est mise à soupçonner que son mari la trompait. Lorsque sa fille Alice a été victime d'une intoxication alimentaire due aux mauvais soins de sa belle-mère, Lina a vu Louis et Léa avec leur fils illégitime Félix à l'hôpital. Lina a mis en doute la relation entre Louis et Léa mais a été niée par toute la famille, ce qui lui a fait comprendre qu'elle était bernée par toute la famille. Jusqu'à ce que sa fille soit sauvée, Lina est déterminée à se venger. Lorsque son mari et sa maîtresse profitent de l'admiration du public au nom d'un riche patron et d'une riche épouse, elle révèle leur vrai visage et les chasse de la maison pour tout reprendre.
Il y a six ans, Julie était la fille gâtée d'une famille riche, capricieuse et imprévisible. Henri, quant à lui, était un jeune talent d'un milieu modeste, habillé d'une chemise blanche bon marché et vivant dans la pauvreté et la solitude. Six ans plus tard, Julie est devenue une mère célibataire luttant pour joindre les deux bouts, dans une vie de dénuement et de souffrance. Henri, en revanche, est désormais une figure de proue sur la liste des milliardaires de Forbes, élégant et sans égal. Lors de leurs retrouvailles, il lui lance avec colère : « Grâce à ton abandon, j'ai connu le succès aujourd'hui. » Elle relève la tête, retient ses larmes et sourit avec bravoure : « Alors tu devrais me remercier, car sans moi, tu serais toujours ce pauvre gamin sans avenir ! » Henri ne peut s'empêcher de demander : « Julie, comment as-tu osé épouser quelqu'un d'autre et avoir d'enfant ?
Hace seis años—— Luz Soto era la hija caprichosa y mimada de una familia adinerada. Sebastián Rivera era un joven talentoso e inocente de una familia humilde. Seis años después—— Luz Soto es una humilde madre soltera que lucha por llegar a fin de mes. Sebastián Rivera es una influyente figura que aparece en la Revista Forbes con una riqueza sin parangón. Al volver a encontrarse, clavándole los ojos, le dijo: «Luz, gracias a ti me convertí en este Sebastián». Luz levantó la cabeza para contener las lágrimas y, sonriendo sin miedo, contestó: «Entonces, deberías darme las gracias. Si no fuera por mí, ¡habrías seguido siendo un pobretón sin futuro!». Después, Sebastián la arrinconó en una esquina y le dijo dolido y enojado: «Luz, ¿cómo te atreves a casarte con otro hombre y tener hijos?». Más tarde, ella saltó hacia las profundidades del océano y dijo: «Sebastián, te pagaré con mi vida. Ya no te debo nada». A continuación, Sebastián se volvió loco buscándola. No podía ser alguien con una voz parecida, con una apariencia similar o con una personalidad semejante. Tenía que ser ella. Solo podía ser ella. Y dijo: «Luz, vuelve. Estoy dispuesto a tropezar con la misma piedra, pero, esta vez, puedes matarme si quieres».
¡Es un matrimonio por error! Ella fue obligada a casarse con él en silla de ruedas, en lugar de su hermana, y envuelta en una conspiración de la familia rica. ¡Así se iniciaba una historia de amor y lástima entre el dominante presidente y su encantadora esposa! "Mario, ¿no tenías discapacidad en las piernas? ¡Me engañaste!" "¡Nunca les he dicho nada!" suplicó ella, incapaz de escapar de su encierro. "¡Mario, solo soy un sustituto, libérame!" Él la cargó en sus piernas y susurrando: "¡Tranquila."
Je me suis retrouvée dans un roman à l'eau de rose... en tant que l'ex-femme du PDG. Après cinq ans de mariage, il m'a laissée sans rien, ruinant ma famille et sacrifiant tous mes proches. Pas question de suivre ce scénario tragique ! Je change l'histoire : Le PDG ? En faillite. L'héroïne parfaite ? Plus si parfaite. Ma famille ? En sécurité. Mes amis ? Devenus puissants. Et le « méchant » de l'histoire ? Finalement, il est bien plus séduisant... et il m'appelle « Madame la Boss ».
En grandissant dans les bas-fonds, Sophia n'aurait jamais imaginé q'une opportunité aussi incroyable surgirait au cœur de ses heures les plus sombres : elle est choisie comme héritière de la plus grande organisation au monde ! Alors qu'elle s'engage sur ce chemin aussi glorieux que périlleux, de nombreuses épreuves l'attendent. Même avec l'appui du puissant Louis à ses côtés, chaque victoire exigera des sacrifices. Pour véritablement renaître de ses cendres, Sophia devra compter avant tout sur ses propres forces…
Após passar mais de uma década no palácio, Song Ruyi finalmente consegue sua liberdade e vê a luz do sol novamente. No entanto, um único olhar descuidado do imperador e o ciúme cruel da Nobre Consorte Chun selam seu destino. Ela é brutalmente torturada—tem seus cabelos cortados, seus dedos decepados, seus olhos arrancados e sua garganta cortada. Do lado de fora dos portões do palácio, sua irmã Song Zhiyi a espera ansiosamente, cheia de alegria pelo retorno. Mas, em vez de reencontrar sua irmã, tudo o que vê é um cadáver sem vida. Determinado a vingar a morte de sua irmã, Song Zhiyi entra no palácio, mergulhando no perigoso jogo de intrigas e traições. No entanto, ao finalmente expor os crimes da Nobre Consorte Chun, ela descobre um segredo ainda mais sombrio—o verdadeiro assassino de sua irmã não era quem ela imaginava...
Lorsque Emily Harper est trahie par sa famille et vendue au plus offrant, elle s'échappe et passe une nuit avec le milliardaire Charles Sinclair. Elle donne naissance à des triplés, mais en perd un à cause de sa demi-sœur maléfique, Vivian, qui prétend que son aîné est mort-né. En s'enfuyant avec ses jumeaux restants, Emily ne s'attendait pas à ce que ceux-ci soient des super-héros : l'un est un super génie, et l'autre est une combattante doté d'une super force ! Des années plus tard, Emily et ses jumeaux reviennent en ville, pour découvrir que Vivian est fiancée à Charles et élève son fils. Mais ce garçon, doté d'un sixième sens surhumain, sent qu'Emily est sa vraie mère ! Alors que les trois enfants surpuissants unissent leurs forces pour réunir leurs parents et vaincre leurs familles maléfiques, Emily et Charles retrouveront-ils l'amour ?
Clara Leclair, fille du Général, a épousé Jérôme Martel, un membre de la tribu Naton. Leur mariage a été célébré sans acte officiel ni bénédiction de leurs familles. Après la cérémonie, Jérôme est retourné au camp militaire, ne communiquant avec Clara que par lettres. Pendant sept ans, le couple est resté séparé. Sur l'insistance de leur fils Théo qui voulait voir son père, Clara s'est rendue au camp militaire. Elle y a découvert que Jérôme s'était remarié. Considérée comme une maîtresse, Clara et Théo ont été violemment agressés. En invoquant le nom de son père, Clara a attiré l'attention du Colonel Lefevre. Transporté à l'hôpital, Théo était mort sur la table d'opération, victime des manœuvres de la nouvelle épouse de Jérôme, Isabelle. Les parents de Clara sont intervenus, et Jérôme avec Isabelle ont été emprisonnés. Mais Jérôme s'est échappé, a provoqué la fausse couche d'Isabelle et, dans un dernier acte de cruauté, a assassiné la mère d'Isabelle.
À cause de la conspiration, j'ai épousé une femme laide qui a perdu toute honte et me courtise toujours ! Elle me pousse à bout, alors je pousse la vilaine dans un coin : « La sensualité doit payer un prix. » « Eh bien, je ne fais que flirter.. »
In einer dunklen und stürmischen Nacht fand Mia ihre Mutter tot im Arbeitszimmer. Jack, ihr Vater, übergab sie der Polizei als Verdächtige, ohne ihr eine Chance zur Erklärung zu geben. Mit Hilfe ihres Bruders Daniel wurde Mia aus dem Gefängnis entlassen und beauftragte den Privatdetektiv Edward, den Tod ihrer Mutter zu untersuchen. Im Laufe der Ermittlungen entdeckte Mia eine große Verschwörung hinter dem Tod ihrer Mutter, in die sogar ihr eigener Vater und Edward verwickelt waren...