Finalmente fora da prisão, com apenas 5 dólares no bolso, Jane acaba no "Paradises", um clube de strip-tease no centro de Los Angeles. Ela quer começar sua nova vida aqui, mas encontra o homem que a colocou na prisão — Sean. Com um contrato de escravidão assinado, Jane pede ao gerente do clube: — Por favor, faça de mim a melhor garota daqui...
Após ser enganada e perder todas as suas economias, ficando endividada por causa de seu ex canalha, Lisa substitui sua melhor amiga rica, Elsa, em um encontro às cegas para ganhar dinheiro rápido. Para sua surpresa, o encontro acaba sendo ninguém menos que seu CEO, Alex. A partir desse momento, Lisa se torna uma "fugitiva" no emocionante jogo de esconde-esconde no trabalho, enquanto equilibra sua vida dupla, passando mais tempo com Alex. Em meio a todo esse caos, as faíscas começam a surgir e o amor começa a florescer.
Helga wird von ihrem Ehemann Max und ihrer besten Freundin Gabi verraten. Auf dem Weg zu einer Verhandlung trinkt sie ein Getränk, das Gabi mit Drogen versetzt hat, und fällt in Ohnmacht. Max und Gabi nutzen die Gelegenheit, um sie in ein Gebiet mit Erdrutschgefahr zu bringen, wo sie von einer Schlammlawine verschlungen wird. Max und Gabi versuchen sogar, Helgas Firma zu übernehmen und ihren Eltern zu schaden. Doch als ihr Plan kurz vor dem Erfolg steht, kehrt Helga überraschend stark zurück und rächt sich an den beiden Verrätern.
Vivant dans l'ombre de sa belle-mère et de sa demi-sœur, une rencontre accidentelle laisse Bella enceinte de façon inattendue. Bella a eu des difficultés à concevoir et décide de garder le bébé, alors que le père de l'enfant la recherche également - un magnat renommé, Richard. Mais la demi-sœur de Bella l'apprend et veut se faire passer pour elle ! Bella parviendra-t-elle à échapper à la tragédie et à accomplir son destin avec son amant ?
Méprisé par sa belle-famille, Marshall quitte les lieux avec sa femme et sa fille, avant de dévoiler sa véritable identité : celui du nouveau PDG du groupe Harrington. Face aux trahisons et au rejet des siens, il se bat pour restaurer sa dignité et bâtir une nouvelle vie à sa façon.
Alma Flores fue sacada del orfanato por sus padres biológicos de una familia adinerada. Creyó que por fin podría tener la vida feliz que siempre soñó… Pero al llegar a casa, descubrió que allí ya vivía Carla Flores, la falsa hija mimada por todos. Carla, temerosa de perder todo lo que le habían robado a Alma, usó todo tipo de trucos sucios. Incluso empujó a la hermana menor de su prometido por las escaleras, dejándola en coma, solo para culpar a Alma. En el juicio, los padres biológicos de Alma defendieron a la impostora, borraron las grabaciones del incidente... Y su propio hermano testificó en su contra, enviándola directo a prisión. Durante los cinco años en la cárcel, Alma sufrió humillaciones sin fin. Cuando finalmente recuperó la libertad, su corazón estaba roto. Ya no deseaba amor ni familia: solo quería alejarse de esa casa maldita. Pero justo cuando ella ya no quería saber nada de ellos… ¡su “familia” decidió no dejarla ir tan fácilmente!
Emma es una madre soltera que crió a sus tres hijos maravillosos con el sudor de su frente. Cuando su padre cumple 70 años, su madre la invita a la fiesta, pero allí Emma solo recibe humillación y acoso de parte de sus hermanas envidiosas y su padre avaricioso. Incluso la prometida de su hijo mayor la deja en ridículo en un evento, ¡incluso su exmarido y su mejor amiga la tratan como a una basura! Pero, al final, Emma se sobrepone a todos los prejuicios y encuentra de nuevo el amor y la felicidad.
Als mein Bruder und ich beide an der Universität Westaue angenommen wurden, konnte meine Mutter nur ein Studium finanzieren. Sie entschied sich für meinen Bruder - ein Fehler, der unser aller Leben veränderte. Während ich nach dieser bitteren Enttäuschung mein eigenes Imperium im Ausland aufbaute, misshandelte mein Bruder unsere Mutter, die Flaschen sammeln musste, um zu überleben. Jetzt bin ich zurück in Westaue, erfolgreicher als je zuvor, mit nur einem Ziel: Mama zu zeigen, dass ihre Tochter ihr größter Segen ist.
"Lia Roll erlitt während ihrer Schwangerschaft einen Autounfall, der sich als Komplott ihres Ehemanns Finn Siegl und ihrer Cousine Emma entpuppte. Aus Habgier gaben sie Lia nicht nur Abtreibungspillen, sondern versuchten auch, sie zu töten. Glücklicherweise wurde Lia wiedergeboren und beschloss, Rache zu nehmen. In ihrem neuen Leben schmiedete sie einen raffinieren Plan und nutzte Finns Begierde nach einer Zusammenarbeit mit der DS-Gruppe, um ihn auf der Ausstellung lächerlich zu machen. Zuerst vergiftete sie seine Hühnersuppe, was zu gesundheitlichen Problemen führte, dann arbeitete sie mit Zino Gaul zusammen, um Finn und Emmas Affäre vor allen zu enthüllen. Finn wurde daraufhin ruiniert, aus der Roll-Firma verstoßen und verlor sein gesamtes Vermögen. Danach deckte Lia weitere Finanzprobleme im Unternehmen auf und entlarvte den Finanzchef Leon Müller, der mit Finn unter einer Decke gesteckt hatte. Zino stand Lia währenddessen mehrfach zur Seite, und ihre Beziehung vertiefte sich allmählich. Nach einer Reihe von Ereignissen gelang Lia die Rache: Finn endete mittellos, geistig verwirrt und wurde von einem Auto angefahren, während Emma ihre Unterstützung verlor und ihre gerechte Strafe erhielt. Schließlich übernahm Lia wieder die Kontrolle über die Roll-Gruppe und blickte auf der Ausstellung voller Zuversicht in die Zukunft. Ihre Beziehung zu Zino entwickelte sich weiter, und nach vielen Turbulenzen begannen beide ein neues Leben. Die Geschichte endet versöhnlich mit Lias hoffnungsvollem Blick in die Zukunft."
Elle rêvait de fendre les cieux comme pilote, mais une grossesse inattendue l'a forcée à atterrir dans la vie domestique. Pendant sept ans, elle a joué le rôle parfait d'épouse et de mère, jusqu'au jour où elle surprend son mari jurant un amour éternel à une autre. Anéantie, elle périt dans un crash aérien. Mais le destin lui offre une seconde chance : propulsée dans le passé, avant la catastrophe, elle est déterminée à reprendre les commandes de sa vie et à réécrire son histoire... à sa façon.
¡Después de escalar a una rica heredera, el novio de Nuria la empujó desde la azotea! Nuria renació... ¡y se aferró de inmediato al hermano de la heredera, Domingo! Domingo sufría de una enfermedad fría: era estéril, tenía una vida limitada y los médicos le habían dicho que no viviría más allá de los cuarenta. Pero Nuria se dio una palmada en el pecho: ¿infertilidad? ¿vida corta? ¡Ningún problema! Un mes después de la boda, Nuria empezó con náuseas del embarazo. Doctor: ¡Domingo, vas a ser papá!
Après avoir découvert qu'elle n'est pas la fille biologique des Gautier, la douce et innocente Isabelle devient la cible du mépris général en tant que fausse héritière. Non seulement son fiancé de longue date, Henri, s'est rapproché de la véritable fille, Aurélie, mais, après avoir été droguée, elle passe une nuit avec Léon, le PDG du Groupe Chénier. À son réveil, Isabelle découvre la vérité. Sans hésitation, elle quitte la famille Gautier et se réfugie chez sa meilleure amie, Sophie. Ce qu'elle ignore, c'est que Léon, en raison de ses troubles mentaux, ne trouve de soulagement qu'en sa présence. Obsédé, il mène une enquête pour retrouver celle avec qui il a partagé cette nuit…
Lina Chirac, héritière du Groupe Brume, est mariée à Louis Denis depuis huit ans et a transmis son entreprise et ses biens à son mari. Un jour, elle est allée chercher sa fille Alice à l'école maternelle et a rencontré Léa Leroy, qui portait la même tenue et le même sac qu'elle. Le fait que son mari lui ait envoyé un faux sac a été révélé. Lina s'est mise à soupçonner que son mari la trompait. Lorsque sa fille Alice a été victime d'une intoxication alimentaire due aux mauvais soins de sa belle-mère, Lina a vu Louis et Léa avec leur fils illégitime Félix à l'hôpital. Lina a mis en doute la relation entre Louis et Léa mais a été niée par toute la famille, ce qui lui a fait comprendre qu'elle était bernée par toute la famille. Jusqu'à ce que sa fille soit sauvée, Lina est déterminée à se venger. Lorsque son mari et sa maîtresse profitent de l'admiration du public au nom d'un riche patron et d'une riche épouse, elle révèle leur vrai visage et les chasse de la maison pour tout reprendre.
Pour sauver sa mère, Julia a dû mentir et envoyer son amant en prison. Six ans plus tard, Julia retrouve de façon inattendue l'homme qui la déteste.
La streameuse Fanny Durand, à la tête de « l’Alliance pour punir les maîtresses », s'introduit dans la maison de la PDG Stella Richard. Fanny affirme que Stella est une maîtresse qui a séduit son petit ami. Enragés, les alliés de Fanny saccagent la luxueuse résidence de Stella. Mais lorsque Louis Robert, le petit ami de Fanny, arrive sur place, il refuse de reconnaître toute relation avec elle. Soudain, Stella prend conscience d'une conspiration qui pourrait se cacher derrière son mariage. En tant qu'épouse légitime mais accusée d'être la maîtresse, elle refuse de rester silencieuse et décide de contre-attaquer. Son amie Clara Petit semble également entretenir une relation secrète avec Louis. Piège après piège, le mari et ses deux maîtresses ont tendu une embuscade à Stella, cherchant à la déposséder de tout...
Ein Aschenputtel muss nach der Heirat in eine wohlhabende Familie allerhand erleiden、durchlebt aber nach der Scheidung als Millionenerbineine märchenhafte Verwandlung!
Lucia war die Tochter der Familie Jost. Bei einem Brand vor drei Jahren wurde sie schwer entstellt. Glücklicherweise wurde sie von Tante Ana gerettet und ihr Name wurde in Iris geändert. Dann hatte Iris einen Ehevertrag mit Robin, gleichzeitig wollte Inge Robin auch heiraten. Inge wollte Iris nur beseitigen, aber Iris und Robin haben ihre Verschwörung aufgedeckt.
La historia de amor entre Irene y Carlos, una vez felices, se convierte en una tragedia tras un incendio devastador. Las llamas no solo consumieron su hogar, sino que también arrasaron la confianza y el apoyo que se tenían. En aquella noche caótica, Carlos, ignorando los ruegos de Irene, decidió llevar a su hija al quirófano para salvar al hijo de su hermano. En ese instante, el mundo de Irene se desmoronó; al ver a su hija ser llevada, su corazón se llenó de desesperanza y dolor. Aunque suplicó a Carlos que comprendiera el sufrimiento de una madre, su decisión ya estaba tomada y era irreversible. Esa noche, el amor de Irene por Carlos se transformó en un profundo odio. Con el paso del tiempo, Irene permaneció al lado de Carlos, pero su corazón ya no estaba allí. No se marchó porque anhelaba venganza; quería que Carlos sintiera el mismo dolor y desesperación que ella había soportado. Comenzó a tramar su venganza, esperando el momento adecuado para revelar las culpas de Carlos.